Chybová zpráva

Warning: Invalid argument supplied for foreach() ve funkci search_api_solr_similar_words_search_api_views_query_alter() (řádek: 671 v souboru /var/www/eu/portafontium/testovaci/sites/all/modules/search_api_solr_similar_words/search_api_solr_similar_words.module).

Amtsbuch

Archiv Nadpis Místo Datace Obsah / Regest / Původní nadpis Obr.data
Plzeň (státní archiv) Pozemková kniha
  • Bezvěrov (Weseraw, Weserau, Wasserau)
  • Číhaná (Kschiha, Kschihan, Kschina)
  • Dobrá Voda (Dobrowod, Dobrawod)
  • Dolní Kramolín (Krämling, Untergramling, Unter-Gramling, Kremling, Kremling am Hofe)
  • Dřevohryzy (Zeberhiesch, Zebrhisch, Zeberhitsch)
  • Holubín (Hollewing, Hollawing, Hollewig, Hollowig)
  • Horní Kramolín (Krämling an Podhorn, Kremling, Ober-Gramling, Obergramling)
  • Hostíčkov (Hetschigau, Hotschigau, Hotschigkau, Hotschikau)
  • Hoštěc (Huesch, Hueschka, Huschka, Hurschk)
  • Hvožďany (Hozdian, Hwotzdian, Woschana, Woschanna, Hwoždian)
  • Chotěnov (Kottnau, Kuttnau)
  • Kladruby (Kladerlas, Kladrles)
  • Křivce (Křivec, Krips, Kryps)
  • Martinov (Martinau, Martnau)
  • Milhostov (Millestau, Müllestau)
  • Mrázov (Prosau)
  • Nezdice (Nesnitz)
  • Nežichov (Neschikau, Neschickau)
  • Ostrovce (Ostrowitz)
  • Ovesné Kladruby (Habakladrau, Kladrau Habren, Kladrau)
  • Služetín (Lusading, Luseting, Lusonding)
  • Útery (Neumark, Neumarkt)
  • Zádub (Hohendorf, Hohendorff)
  • Útery (Neumark, Neumarkt)
  • Zahrádka (Sahrat, Sahrad, Zahrath, Zahredt)
1558–1626
Altes Grundbuch No 1  >
Plzeň (státní archiv) Pozemková kniha
  • Babice (Pobitz, Powitz)
  • Beranov (Český Beranov, Böhmisch Borau, Porau Böhmisch)
  • Beranovka (Německý Beranov, Deutsch Borau, Deutschborau, Porau Deutsch, Porau Teutsch)
  • Beroun (Pern, Peern)
  • Bezvěrov (Weseraw, Weserau, Wasserau)
  • Číhaná (Kschiha, Kschihan, Kschina)
  • Dobrá Voda (Dobrowod, Dobrawod)
  • Dolní Kramolín (Krämling, Untergramling, Unter-Gramling, Kremling, Kremling am Hofe)
  • Domaslav (Domeschlag, Domaschlag)
  • Dřevohryzy (Zeberhiesch, Zebrhisch, Zeberhitsch)
  • Holubín (Hollewing, Hollawing, Hollewig, Hollowig)
  • Horní Kramolín (Krämling an Podhorn, Kremling, Ober-Gramling, Obergramling)
  • Hostíčkov (Hetschigau, Hotschigau, Hotschigkau, Hotschikau)
  • Hoštěc (Huesch, Hueschka, Huschka, Hurschk)
  • Hvožďany (Hozdian, Hwotzdian, Woschana, Woschanna, Hwoždian)
  • Chotěnov (Kottnau, Kuttnau)
  • Kladruby (Kladerlas, Kladrles)
  • Křepkovice (Schrikewitz, Schrickowitz, Schrikowitz)
  • Křivce (Křivec, Krips, Kryps)
  • Martinov (Martinau, Martnau)
  • Milhostov (Millestau, Müllestau)
  • Mrázov (Prosau)
  • Nezdice (Nesnitz)
  • Nežichov (Neschikau, Neschickau)
  • Nová Ves (Neudorf)
  • Ostrovce (Ostrowitz)
  • Ovesné Kladruby (Habakladrau, Kladrau Habren, Kladrau)
  • Pěkovice (Pecken, Pekhen, Pöcken, Pöken)
  • Pernarec (Pernharz, Pernhartz)
  • Pístov (Pistau)
  • Popovice (Pfaffengrün)
  • Prachomety (Prochomuth, Prachomet)
  • Rájov (Rojau, Roijau, Royau)
  • Rankovice (Ranckowitz, Rankowitz, Rankewitz)
  • Rozněvice (Hrozmowitz, Roslowitz, Hrozniowitz)
  • Sítiny (Rauschenbach)
  • Služetín (Lusading, Luseting, Lusonding)
  • Stanoviště (Stannowitz, Stanowitz)
  • Teplá (Tepel, Tepl, Tepl Stadt, Teppla, Thepla, Thopla, Topel, Toppla)
  • Tisová (Tissau)
  • Útery (Neumark, Neumarkt)
  • Vidžín (Witschin Wittschin)
  • Vlkovice (Wilkowitz)
  • Vysočany (Wischezahn, Wischenzahndt)
  • Výškovice (Vyškovice, Wischkowitz, Weischkowitz)
  • Zádub (Hohendorf, Hohendorff)
  • Zahrádka (Sahrat, Sahrad, Zahrath, Zahredt)
1572–1617
 >
Plzeň (státní archiv) Pozemková kniha
  • Babice (Pobitz, Powitz)
  • Beranov (Český Beranov, Böhmisch Borau, Porau Böhmisch)
  • Beranovka (Německý Beranov, Deutsch Borau, Deutschborau, Porau Deutsch, Porau Teutsch)
  • Beroun (Pern, Peern)
  • Bezděkov (Besickau, Besigau, Besikau, Besigkau)
  • Bezvěrov (Weseraw, Weserau, Wasserau)
  • Bohuslav (Paslas, Pasles, Passlas, Passles)
  • Boněnov (Boňov, Punau)
  • Branišov (Branischau)
  • Březí (Seslas, Sesslas)
  • Budeč (Butsch, Wutsch)
  • Čerňovice (Czienowitz, Scherlowitz, Schierlowitcz)
  • Číhaná (Csiehana, Cziehana, Tschihana)
  • Číhaná (Kschiha, Kschihan, Kschina)
  • Dobrá Voda (Dobrowod, Dobrawod)
  • Dolní Kramolín (Krämling, Untergramling, Unter-Gramling, Kremling, Kremling am Hofe)
  • Domaslav (Domeschlag, Domaschlag)
  • Dřevohryzy (Zeberhiesch, Zebrhisch, Zeberhitsch)
  • Holubín (Hollewing, Hollawing, Hollewig, Hollowig)
  • Horní Kramolín (Krämling an Podhorn, Kremling, Ober-Gramling, Obergramling)
  • Hostíčkov (Hetschigau, Hotschigau, Hotschigkau, Hotschikau)
  • Hoštěc (Huesch, Hueschka, Huschka, Hurschk)
  • Hvožďany (Hozdian, Hwotzdian, Woschana, Woschanna, Hwoždian)
  • Chotěnov (Kottnau, Kuttnau)
  • Jankovice (Enkengrün)
  • Kladruby (Kladerlas, Kladrles)
  • Křepkovice (Schrikewitz, Schrickowitz, Schrikowitz)
  • Křivce (Křivec, Krips, Kryps)
  • Martinov (Martinau, Martnau)
  • Milhostov (Millestau, Müllestau)
  • Mnichov (Einsiedel)
  • Mrázov (Prosau)
  • Nezdice (Nesnitz)
  • Nežichov (Neschikau, Neschickau)
  • Nová Ves (Neudorf)
  • Ostrovce (Ostrowitz)
  • Ovesné Kladruby (Habakladrau, Kladrau Habren, Kladrau)
  • Pěkovice (Pecken, Pekhen, Pöcken, Pöken)
  • Pernarec (Pernharz, Pernhartz)
  • Pístov (Pistau)
  • Popovice (Pfaffengrün)
  • Prachomety (Prochomuth, Prachomet)
  • Prameny (Sangerberg)
  • Račín (Ratšin, Ratschin)
  • Rájov (Rojau, Roijau, Royau)
  • Rankovice (Ranckowitz, Rankowitz, Rankewitz)
  • Rozněvice (Hrozmowitz, Roslowitz, Hrozniowitz)
  • Sítiny (Rauschenbach)
  • Služetín (Lusading, Luseting, Lusonding)
  • Staré Sedlo (Altensattl, Altsattel, Altsattl)
  • Teplá (Tepel, Tepl, Tepl Stadt, Teppla, Thepla, Thopla, Topel, Toppla)
  • Tisová (Tissau)
  • Úšovice (Auschenwitz, Auschowitz)
  • Útery (Neumark, Neumarkt)
  • Vidžín (Witschin Wittschin)
  • Vlkovice (Wilkowitz)
  • Vysočany (Wischezahn, Wischenzahndt)
  • Zádub (Hohendorf, Hohendorff)
  • Zahrádka (Sahrat, Sahrad, Zahrath, Zahredt)
  • Závišín (Abaschin, Abeschin)
1559–1606
Altes Grundbuch No 3  >
Plzeň (státní archiv) Pozemková kniha
  • Babice (Pobitz, Powitz)
  • Beranov (Český Beranov, Böhmisch Borau, Porau Böhmisch)
  • Beranovka (Německý Beranov, Deutsch Borau, Deutschborau, Porau Deutsch, Porau Teutsch)
  • Beroun (Pern, Peern)
  • Bezděkov (Besickau, Besigau, Besikau, Besigkau)
  • Bezvěrov (Weseraw, Weserau, Wasserau)
  • Bohuslav (Paslas, Pasles, Passlas, Passles)
  • Boněnov (Boňov, Punau)
  • Branišov (Branischau)
  • Budeč (Butsch, Wutsch)
  • Číhaná (Kschiha, Kschihan, Kschina)
  • Dobrá Voda (Dobrowod, Dobrawod)
  • Dolní Kramolín (Krämling, Untergramling, Unter-Gramling, Kremling, Kremling am Hofe)
  • Domaslav (Domeschlag, Domaschlag)
  • Dřevohryzy (Zeberhiesch, Zebrhisch, Zeberhitsch)
  • Holubín (Hollewing, Hollawing, Hollewig, Hollowig)
  • Horní Kramolín (Krämling an Podhorn, Kremling, Ober-Gramling, Obergramling)
  • Hoštěc (Huesch, Hueschka, Huschka, Hurschk)
  • Chotěnov (Kottnau, Kuttnau)
  • Jankovice (Enkengrün)
  • Kladruby (Kladerlas, Kladrles)
  • Křepkovice (Schrikewitz, Schrickowitz, Schrikowitz)
  • Křivce (Křivec, Krips, Kryps)
  • Martinov (Martinau, Martnau)
  • Milhostov (Millestau, Müllestau)
  • Mrázov (Prosau)
  • Nezdice (Nesnitz)
  • Nežichov (Neschikau, Neschickau)
  • Ovesné Kladruby (Habakladrau, Kladrau Habren, Kladrau)
  • Pěkovice (Pecken, Pekhen, Pöcken, Pöken)
  • Pernarec (Pernharz, Pernhartz)
  • Pístov (Pistau)
  • Popovice (Pfaffengrün)
  • Prachomety (Prochomuth, Prachomet)
  • Račín (Ratšin)
  • Rájov (Rojau, Roijau, Royau)
  • Rankovice (Ranckowitz, Rankowitz, Rankewitz)
  • Služetín (Lusading, Luseting, Lusonding)
  • Stanoviště (Stannowitz, Stanowitz)
  • Staré Sedlo (Altensattl, Altsattel, Altsattl)
  • Tisová (Tissau)
  • Úšovice (Auschenwitz, Auschowitz)
  • Úterý (Neumark, Neumarkt)
  • Vidžín (Witschin Wittschin)
  • Vlkovice (Wilkowitz)
  • Vysočany (Wischezahn, Wischenzahndt)
  • Výškovice (Vyškovice, Wischkowitz)
  • Weischkowitz)
  • Zádub (Hohendorf, Hohendorff)
  • Zahrádka (Sahrat, Sahrad, Zahrath, Zahredt)
  • Závišín (Abaschin, Abeschin)
1563–1630
Altes Grundbuch No 3 b.  >
Plzeň (státní archiv) Pozemková kniha
  • Babice (Pobitz, Powitz)
  • Beranov (Český Beranov, Böhmisch Borau, Porau Böhmisch)
  • Beranovka (Německý Beranov, Deutsch Borau, Deutschborau, Porau Deutsch, Porau Teutsch)
  • Bezděkov (Besickau, Besigau, Besikau, Besigkau)
  • Bezvěrov (Weseraw, Weserau, Wasserau)
  • Bohuslav (Paslas, Pasles, Passlas, Passles)
  • Boněnov (Boňov, Punau)
  • Branišov (Branischau)
  • Čerňovice (Czienowitz, Scherlowitz, Schierlowitcz)
  • Číhaná (Kschiha, Kschihan, Kschina)
  • Dolní Kramolín (Krämling, Untergramling, Unter-Gramling, Kremling, Kremling am Hofe)
  • Dřevohryzy (Zeberhiesch, Zebrhisch, Zeberhitsch)
  • Holubín (Hollewing, Hollawing, Hollewig, Hollowig)
  • Horní Kramolín (Krämling an Podhorn, Kremling, Ober-Gramling, Obergramling)
  • Hoštěc (Huesch, Hueschka, Huschka, Hurschk)
  • Chotěnov (Kottnau, Kuttnau)
  • Kladruby (Kladerlas, Kladrles)
  • Křepkovice (Schrikewitz, Schrickowitz, Schrikowitz)
  • Křivce (Křivec, Krips, Kryps)
  • Milhostov (Millestau, Müllestau)
  • Mrázov (Prosau)
  • Nezdice (Nesnitz)
  • Nežichov (Neschikau, Neschickau)
  • Otročín (Landeck, Landek)
  • Pěkovice (Pecken, Pekhen, Pöcken, Pöken)
  • Pernarec (Pernharz, Pernhartz)
  • Pístov (Pistau)
  • Popovice (Pfaffengrün)
  • Prachomety (Prochomuth, Prachomet)
  • Prameny (Sangerberg)
  • Rájov (Rojau, Roijau, Royau)
  • Rankovice (Ranckowitz, Rankowitz, Rankewitz)
  • Sítiny (Rauschenbach)
  • Služetín (Lusading, Luseting, Lusonding)
  • Stanoviště (Stannowitz, Stanowitz)
  • Staré Sedlo (Altensattl, Altsattel, Altsattl)
  • Úšovice (Auschenwitz, Auschowitz)
  • Vidžín (Witschin Wittschin)
  • Vlkovice (Wilkowitz)
  • Vysočany (Wischezahn, Wischenzahndt)
  • Výškovice (Vyškovice, Wischkowitz)
  • Zádub (Hohendorf, Hohendorff)
  • Zahrádka (Sahrat, Sahrad, Zahrath, Zahredt)
  • Závišín (Abaschin, Abeschin)
1592–1625
Altes Grundbuch No 4  >
Plzeň (státní archiv) Pozemková kniha
  • Babice (Pobitz, Powitz)
  • Beranov (Český Beranov, Böhmisch Borau, Porau Böhmisch)
  • Beranovka (Německý Beranov, Deutsch Borau, Deutschborau, Porau Deutsch, Porau Teutsch)
  • Bezvěrov (Weseraw, Weserau, Wasserau)
  • Bohuslav (Paslas, Pasles, Passlas, Passles)
  • Boněnov (Boňov, Punau)
  • Branišov (Branischau)
  • Čerňovice (Czienowitz, Scherlowitz, Schierlowitcz)
  • Číhaná (Kschiha, Kschihan, Kschina)
  • Dolní Kramolín (Krämling, Untergramling, Unter-Gramling, Kremling, Kremling am Hofe)
  • Dřevohryzy (Zeberhiesch, Zebrhisch, Zeberhitsch)
  • Holubín (Hollewing, Hollawing, Hollewig, Hollowig)
  • Horní Kramolín (Krämling an Podhorn, Kremling, Ober-Gramling, Obergramling)
  • Hoštěc (Huesch, Hueschka, Huschka, Hurschk)
  • Chotěnov (Kottnau, Kuttnau)
  • Kladruby (Kladerlas, Kladrles)
  • Křepkovice (Schrikewitz, Schrickowitz, Schrikowitz)
  • Křivce (Křivec, Krips, Kryps)
  • Milhostov (Millestau, Müllestau)
  • Mrázov (Prosau)
  • Nezdice (Nesnitz)
  • Nežichov (Neschikau, Neschickau)
  • Otročín (Landeck, Landek)
  • Pěkovice (Pecken, Pekhen, Pöcken, Pöken)
  • Pernarec (Pernharz, Pernhartz)
  • Pístov (Pistau)
  • Popovice (Pfaffengrün)
  • Prachomety (Prochomuth, Prachomet)
  • Prameny (Sangerberg)
  • Rájov (Rojau, Roijau, Royau)
  • Rankovice (Ranckowitz, Rankowitz, Rankewitz)
  • Sítiny (Rauschenbach)
  • Služetín (Lusading, Luseting, Lusonding)
  • Stanoviště (Stannowitz, Stanowitz)
  • Staré Sedlo (Altensattl, Altsattel, Altsattl)
  • Tisová (Tissau)
  • Úšovice (Auschenwitz, Auschowitz)
  • Vidžín (Witschin Wittschin)
  • Vlkovice (Wilkowitz)
  • Vysočany (Wischezahn, Wischenzahndt)
  • Výškovice (Vyškovice, Wischkowitz)
  • Zádub (Hohendorf, Hohendorff)
  • Zahrádka (Sahrat, Sahrad, Zahrath, Zahredt)
  • Závišín (Abaschin, Abeschin)
1597–1677
Altes Grundbuch No 5  >
Plzeň (státní archiv) Pozemková kniha
  • Hlineč (Lintzsch, Lintsch)
1611–1800
Kauf-und Handelsbuch  >
Plzeň (státní archiv) Pozemková kniha
  • Jesínky (Jeseň, Gessing)
  • Martice (Meredice, Maroditz, Martič)
1631–1792
Kauf-und Handelsbuch  >
Plzeň (státní archiv) Pozemková kniha
  • Knínice (Kněnice, Kninice, Knönitz)
  • Skoky (Štok, Stockh, Stock, Stoken, Mariastock)
1627–1763
Kauf-und Handelsbuch  >
Plzeň (státní archiv) Pozemková kniha
  • Polom (Pohlem, Pohlemb, Pollem, Polheym)
1614–1797
Dorf Pohlem Kauf-und Handelsbuch No I.  >
Plzeň (státní archiv) Pozemková kniha
  • Ratiboř (Ratieworz, Ratiwor, Ratowořz)
1644–1766
Kauf-und Handelsbuch  >
Plzeň (státní archiv) Pozemková kniha
  • Sovolusky (Sobolusky, Zoboles, Zobeles, Zobles)
1617–1745
Dorfs Zoboles, Kauf-und Handelsbuch  >
Plzeň (státní archiv) Pozemková kniha
  • Vahaneč (Vohaneč, Bohentzch, Bohentsch, Wohensch, Wohentzsch)
  • Hřivínov (Hřivinov, Moukovice, Mockowitz, Makowitz)
1636–1802
Kauf-und Handelsbuch  >
Plzeň (státní archiv) Pozemková kniha
  • Herstošice (Heršadice, Herpstošice, Herstošice, Herrschaditz, Herschoditz, Herscheditz, Herschetitz)
  • Hlineč (Lintzsch, Lintsch)
  • Jesínky (Jeseň, Gessing)
  • Knínice (Kněnice, Kninice, Knönitz)
  • Martice (Meredice, Maroditz, Martič)
  • Polom (Pohlem, Pohlemb, Pollem, Polheym)
  • Ratiboř (Ratieworz, Ratiwor, Ratowořz)
  • Skoky (Štok, Stockh, Stock, Stoken, Mariastock)
  • Sovolusky (Sobolusky, Zoboles, Zobeles, Zobles)
  • Údrč (Oudrč, Utritzsch, Udritsch)
  • Vahaneč (Vohaneč, Wohensch, Wohentzsch, Bohentsch)
  • Veselov (Passnau, Passenaw, Passenau, Pastenav)
1619–1652
Kaufbuch  >
Plzeň (státní archiv) Pozemková kniha
  • Čichalov (Sichlau)
  • Herstošice (Heršadice, Herpstošice, Herrschaditz, Herschoditz, Herscheditz, Herschetitz)
  • Hlineč (Lintzsch, Lintsch)
  • Jesínky (Jeseň, Gessing)
  • Knínice (Kněnice, Kninice, Knönitz)
  • Martice (Meredice, Maroditz, Martič)
  • Polom (Pohlem, Pohlemb, Pollem, Polheym)
  • Ratiboř (Ratieworz, Ratiwor, Ratowořz)
  • Skoky (Štok, Stockh, Stock, Stoken, Mariastock)
  • Sovolusky (Sobolusky, Zoboles, Zobeles, Zobles)
  • Údrč (Oudrč, Utritzsch, Udritsch)
  • Vahaneč (Vohaneč, Wohensch, Wohentzsch, Bohentsch)
  • Veselov (Passnau, Passenaw, Passenau, Pastenav)
1643–1679
Handelsbuch  >
Plzeň (státní archiv) Pozemková kniha
  • Herstošice (Herrschaditz, Herschoditz, Herscheditz, Herschetitz, Heršadice, Herpstošice, Herstošice)
1647–1772
Dorfs Herrschaditz Kauf und Handelsbuch  >
Plzeň (státní archiv) Pozemková kniha
  • Jezná (Gesna)
  • Chotěšovičky (Klein-Chotieschau)
  • Úlice (Ullitz)
1675–1813
Grundbuch  >
Plzeň (státní archiv) Pozemková kniha
  • Lazy (Perlsberg)
  • Žitná (Rockendorf, Rokendorf, Roggendorf)
1720–1757
Grundbuch Rokendorf Lit: A  >
Plzeň (státní archiv) Pozemková kniha
  • Borek (Worka)
  • Dolánky (Dollancka, Dollanka)
  • Domašín (Domaschin, Domarzin)
  • Chlum (Klum)
  • Kobylé (Kobilla)
  • Kolešov (Kolleschau)
  • Mezí (Mösing)
  • Novosedly (Nebosedl)
  • Pšov (Schaub)
  • Skřipová (Krippau)
  • Týniště (Thönischen)
  • Verušice (Werschatitz, Werschetitz)
  • Vlkošov (Wilkischau)
  • Vojtěšín (Woitieschin)
  • Záhořice (Zahorž)
  • Zhořec (Hurz)
1599–1670
Register vrburny panstwy Zluticzkého za lozena w auterey...  >
Plzeň (státní archiv) Pozemková kniha
  • Chodský Újezd (Svatý Kříž, Heiligenkreuz, Heilingkreuz)
1695–1777
 >
Plzeň (státní archiv) Pozemková kniha
  • Drmoul (Dürrmaul)
  • Horní Ves (Oberdorf)
1622–1743
 >
Plzeň (státní archiv) Pozemková kniha
  • Chodová Planá (Kuttenplan)
1620–1706
 >
Plzeň (státní archiv) Pozemková kniha
  • Kyjov (Khoau)
  • Broumov (Prommenhof)
  • Nový Haimhausen (Neuhaimhausen)
1650–1752
Dörflein Kha, Promenhof, undt Neuhaimbhausen  >
Plzeň (státní archiv) Pozemková kniha
  • Zadní Chodov (Kotten, Hinter-Kotten)
1646–1703
 >
Plzeň (státní archiv) Pozemková kniha
  • Přílezy (Pröles)
1662–1810
 >
Plzeň (státní archiv) Pozemková kniha
  • Odolenovice (Döllnitz)
1688–1803
 >
Plzeň (státní archiv) Pozemková kniha
  • Kosmová (Gossmaul)
1689–1803
 >
Plzeň (státní archiv) Pozemková kniha
  • Mirotice (Meroditz, Miroditz)
1650–1728
 >
Plzeň (státní archiv) Pozemková kniha
  • Svinov (Schwina, Schwinau)
1689–1777
 >
Plzeň (státní archiv) Pozemková kniha
  • Útvina (Uitwa, Uttwa)
  • Krásné Údolí (Schönthal)
  • Odolenovice (Döllnitz)
  • Přílezy (Pröles, Prelas)
  • Český Chloumek (Böhmisch Kilmes, Khielmes)
  • Svinov (Schwinau)
  • Pěčkovice (Peschkowitz)
  • Kojšovice (Koschowitz, Goischowitz)
  • Radyně (Rading)
  • Políkno (Poliken)
  • Třebouň (Tschebon)
  • Kosmová (Gosmaul)
  • Sedlo (Sattel)
1619–1696
 >
Plzeň (státní archiv) Pozemková kniha
  • Pěčkovice (Peschkowitz)
1655–1810
 >
Plzeň (státní archiv) Pozemková kniha
  • Lachovice (Lachowitz)
  • Lažany (Laschin)
  • Přestání (Przestein)
1608–1795
 >
Plzeň (státní archiv) Pozemková kniha
  • Chodov (Gängerhof)
  • Schinkamühle
  • Toužim (Theusing, Teusing)
  • Útvina (Uittwa, Uitwa)
1697–1793
 >
Plzeň (státní archiv) Pozemková kniha
  • Kojšovice (Goschowitz, Koschowitz)
  • Svinov (Schwinau, Schwina, Schwinaw)
1640–1731
 >
Plzeň (státní archiv) Pozemková kniha
  • Chylice (Killitz, Kilitz)
1672–1766
 >
Plzeň (státní archiv) Pozemková kniha
  • Políkno (Poliken)
  • Poseč (Poschitz, Poschowitz)
1644–1802
 >
Plzeň (státní archiv) Pozemková kniha
  • Radyně (Rading)
  • Sedlo (Sattel, Sattl)
1639–1761
 >
Plzeň (státní archiv) Pozemková kniha
  • Tisová (Tissau)
1638–1767
 >
Plzeň (státní archiv) Pozemková kniha
  • Kosmová (Gossmaul)
  • Třebouň (Tschebon)
1648–1768
 >
Plzeň (státní archiv) Pozemková kniha
  • Bezvěrov (Bernklau)
  • Krašov (Krasch)
1609–1770
 >

Stránky