Chybová zpráva

Warning: Invalid argument supplied for foreach() ve funkci search_api_solr_similar_words_search_api_views_query_alter() (řádek: 671 v souboru /var/www/eu/portafontium/testovaci/sites/all/modules/search_api_solr_similar_words/search_api_solr_similar_words.module).

Amtsbuch

Archiv Nadpis Místo Datace Obsah / Regest / Původní nadpis Obr.data
Plzeň (státní archiv) Kniha trhových smluv
  • Brusy (Brus)
  • Cehnice (Čehnitz, Zehnitz)
  • Čejetice (Čegetitz)
  • Černíkov (Černěkow)
  • Domanice (Domanitz)
  • Droužetice (Drauschetitz)
  • Dunovice (Dunowitz)
  • Kuřimany (Kuřimen)
  • Kváskovice (Kwaskowitz)
  • Mladějovice (Mladiegowitz, Mladowitz)
  • Netonice (Nettinitz)
  • Paračov (Paratschow)
  • Přeborovice (Přeborowitz)
  • Přešťovice (Přestiowitz)
  • Radějovice (Radowitz)
  • Rovná (Rowna)
  • Řepice (Řepitz)
  • Sedliště (Sedlischt)
  • Skály (Skála)
  • Sudkovice (Sudkowitz)
  • Štěkeň (Stekna, Stiekna)
  • Třešovice (Třeschowitz)
1790–1847
 >
Plzeň (státní archiv) Kniha trhových smluv
  • Pancíř (Panzer)
  • Špičák (Dorf Eisenstein)
  • Železná Ruda (Markt Eisenstein)
1796
Kontracten Protocoll  >
Plzeň (státní archiv) Kniha trhových smluv
  • Pancíř (Panzer)
  • Špičák (Dorf Eisenstein)
  • Železná Ruda (Markt Eisenstein)
1797
Kontrakten Protocoll  >
Plzeň (státní archiv) Kniha trhových smluv
  • Pancíř (Panzer)
  • Špičák (Dorf Eisenstein)
  • Železná Ruda (Markt Eisenstein)
1798–1800
Kontraktenbuch  >
Plzeň (státní archiv) Kniha trhových smluv
  • Brtná (Zeidlwaid)
  • Dolní Žandov (Unter-Sandau)
  • Háj (Grafengrün)
  • Horní Žandov (Ober-Sandau)
  • Klimentov (Klemensdorf)
  • Lázně Kynžvart (Königswart)
  • Lipová (Lindenhau)
  • Malá Hleďsebe (Klein-Sichdichfür)
  • Nový Metternich (Neu-Metternich)
  • Podlesí (Markusgrün)
  • Sekerské Chalupy (Hackenhäuser)
  • Stará Voda (Altwasser)
  • Tachovská Huť (Tachauer Schmelzthal)
  • Tři Sekery (Dreihacken)
  • Úbočí (Amonsgrün)
  • Valy (Schanz, Šance)
  • Velká Hleďsebe (Gross-Sichdichfür)
  • Vysoká (Maiersgrün)
1844–1879
Kaufkontraktenbuch  >
Plzeň (státní archiv) Kniha trhových smluv
  • Mokřina (Krotensee)
  • Milíkov (Miltigau)
  • Smrkovec (Schönficht)
  • Těšov (Teschau)
1846–1880
Kaufkontraktenbuch  >
Rokycany (státní archiv) Kniha trhových smluv
  • Rokycany (Rokitzan)
1404–1673
Na konci knihy soudobý jmenný rejstřík
Kniha zadání statků a smluvní
 >
Rokycany (státní archiv) Kniha trhových smluv
  • Dýšina (Deyschina)
  • Ejpovice (Eipowicz)
  • Chrást (Chrast, Chrásť)
  • Kamenný Újezd (Steinaujezd, Stein-Aujest, Kamenný Oujezd)
  • Libštejn
  • Litohlavy (Litochlau)
  • Nadryby (Nadrib, Nadryb)
  • Česká Bříza (Deutsch-Briss, Břízka, Německá Bříza)
  • Nynice (Ninitz)
  • Rokycany (Rokitzan)
  • Tymákov (Timakow, Timákov)
  • Želčany (Seltschan, Selčany)
1529–1567
Uprostřed a na konci knihy soudobý jmenný rejstřík, na konci rejstřík...
N
 >
Rokycany (státní archiv) Kniha trhových smluv
  • Ejpovice (Eipowicz)
  • Litohlavy (Litochlau)
  • Radnice (Radnitz)
  • Rokycany (Rokitzan)
1567–1598
Na konci knihy soudobý jmenný rejstřík
Kniha trhová městská
 >
Rokycany (státní archiv) Kniha trhových smluv
  • Litohlavy (Litochlau)
  • Praha (Prag)
  • Rokycany (Rokitzan)
1567-1619, 1752
Zápis o revizi knihy z roku 1752, na konci knihy jmenný rejstřík...
Kniha trhová
 >
Rokycany (státní archiv) Kniha trhových smluv
  • Rokycany (Rokitzan)
1576, 1626-1672
Na začátku knihy texty přísah městských úředníků a služebníků, trhové...
Iuramenta contractus divisiones
 >
Rokycany (státní archiv) Kniha trhových smluv
  • Rokycany (Rokitzan)
1610–1772
Liber contractum  >
Rokycany (státní archiv) Kniha trhových smluv
  • Dolany (Dolan)
  • Nynice (Ninitz)
  • Rokycany (Rokitzan)
  • Želčany (Seltschan, Selčany)
1618–1690
Liber contractum  >
Rokycany (státní archiv) Kniha trhových smluv
  • Klabava (Klabawa)
  • Radnice (Radnitz)
  • Rokycany (Rokitzan)
1668–1737
Kniha trhová červená, zeleně a červeně kropená  >
Rokycany (státní archiv) Kniha trhových smluv
  • Čížkov (Tschischkau)
  • Horní Lukavice (Ober Lukawitz)
  • Kamenný Újezd (Steinaujezd, Stein-Aujest)
  • Mokrouše (Mokrausch, Mokrouš)
  • Česká Bříza (Deutsch-Briss, Břízka, Německá Bříza)
  • Nynice (Ninitz)
  • Přešín (Preschin)
  • Tymákov (Timakow, Timákov)
1567–1684
 >
Rokycany (státní archiv) Kniha trhových smluv
  • Ejpovice (Eipowitz)
  • Nadryby (Nadrib, Nadryb)
  • Němčovice (Niemtschowitz)
  • Česká Bříza (Deutsch-Briss, Břízka, Německá Bříza)
  • Újezd (Oujezd)
  • Želčany (Seltschan, Selčany)
1572-1638, 1752
 >
Rokycany (státní archiv) Kniha trhových smluv
  • Čížkov (Tschischkau)
  • Kamenný Újezd (Steinaujezd, Stein-Aujest, Kamenný Oujezd)
  • Klabava (Klabawa)
  • Litohlavy (Litochlau)
  • Pavlovsko
  • Přešín (Preschin)
1653–1695
Kniha vesničná Čížkova, Přešína, Újezda blíž města,...  >
Plzeň (státní archiv) Kniha trhových smluv a obligací
  • Kunějovice (Kuniowitz)
1762–1825
Kniha trhových smluv a dlužních úpisů.
Kontraktenbuch Nro. 2
 >
Plzeň (státní archiv) Kniha trhových smluv a soudních protokolů
  • Dolejší Těšov (Unter-Tieschau)
  • Javoří (Gaberle)
  • Kříženec (Krisenitz)
  • Kundratice (Kundratitz)
  • Mochov (Mochau)
1806–1829
Kaufkontraktenbuch  >
Plzeň (státní archiv) Kniha trhových, nájemních a svatebních smluv
  • Budislavice (Budislawitz)
  • Dožice (Doschitz)
1799–1841
Ballay Doschitz Verschiedenes Contracten Buch Anfangend...  >
Plzeň (státní archiv) Kniha trhových, svatebních smluv a listin
  • Železná Ruda (Eisenstein)
1794–1797
Grundbuchsprotokoll Nro. 28  >
Plzeň (státní archiv) Kniha vejruňků
  • Buková (Bukowa)
  • Čelákovy (Tschelaken)
  • Chalupy (Neuhäusel)
  • Kloušov (Klouschowa)
  • Merklín (Merklin)
  • Otěšice (Wotieschitz)
  • Petrovice (Petersdorf)
  • Soběkury (Sobiekur)
  • Strýčkovice (Stregczkowitz)
  • Zemětice (Semetiz)
(1782-) 1792-1811
Währungsbuch Lit. L  >
Plzeň (státní archiv) Kniha vejruňků
  • Bolkov (Wolkow)
  • Ježovy (Jeschow)
  • Kámen (Kameno)
  • Křenice (Kschenitz)
  • Přetín (Przetin)
  • Ptenín (Ptenin)
  • Strýčkovice (Stregczkowitz)
  • Trnčí (Trntsch)
  • Újezdec (Augezdl)
(1769-) 1792-1827
Währungsbuch Lit. D. D.  >
Plzeň (státní archiv) Kniha vyrovnání
  • Bujesily (Bugesil)
  • Čivice (Tschiwitz)
  • Chockov (Kotzkow)
  • Kamenec (Kamenetz, Weißgrün)
  • Kladruby (Kladrub)
  • Lhotka u Radnic (Lhotka)
  • Liblín (Liblin)
  • Mostiště (Moschtitz)
  • Němčovice (Niemčowitz)
  • Olešná (Wolleschna)
  • Svinná (Swinna)
  • Újezd u Svatého Kříže (Heiligen-Kreuz, Heiligkreuz)
  • Vojenice (Wojenitz)
  • Vranov (Wranow)
  • Vranovice (Wranowitz)
1806–1829
Kniha dohod.
Vergleichsprotokoll
 >
Plzeň (státní archiv) Kniha vyrovnání
  • Biřkov (Birzkau)
  • Bolkov (Wolkow)
  • Buková (Bukowa)
  • Býšov (Wischow)
  • Čelákovy (Tschelaken)
  • Háje (Hainhof, Heinhof, Heuhof)
  • Chalupy (Neuhäusel)
  • Ježovy (Jeschow)
  • Kámen (Kameno)
  • Kloušov (Klauschowa)
  • Křenice (Kschenitz)
  • Lhota (Elhoten, Elhotten)
  • Merklín (Merklin)
  • Otěšice (Wotieschitz)
  • Petrovice (Petersdorf)
  • Přetín (Pržetin)
  • Ptenín (Ptenin)
  • Soběkury (Sobiekur)
  • Strýčkovice (Stregczkowitz)
  • Trnčí (Trntsch)
  • Újezdec (Augezdel, Augezdl, Aujezdl)
  • Zemětice (Semetitz)
1792–1821
Kniha úředních vyrovnání.
Amtsvergleichsprotokoll Lit. M
 >
Plzeň (státní archiv) Kniha vyrovnání
  • Bílenice (Billenitz)
  • Bojanovice (Bojanowitz)
  • Budětice (Budietitz)
  • Čímice (Zimitz)
  • Čestice (Tschestitz)
  • Kadešice (Kadeschitz)
  • Kejnice (Köjnitz)
  • Mačice (Matschitz)
  • Nezamyslice (Nesamislitz)
  • Nezdice na Šumavě (Nezditz)
  • Nová Ves (Neudorf)
  • Rabí (Raby)
  • Rozsedly (Rosed)
  • Soběšice (Sobeschitz)
  • Strašín (Straschin)
  • Žihobce (Zihobetz)
  • Žichovice (Schichowitz)
1818–1843
Das Buch der gerichtlichen Verträgen No II.  >
Plzeň (státní archiv) Kniha vyrovnání
  • Běšiny (Bieschin)
  • Dolní Lhota (Unterlhotta)
  • Horní Lhota (Oberlhotta)
  • Hubenov (Hubenau)
  • Chlistov (Chlistau)
  • Javoří (Jaborzy, Jawoři)
  • Křištín (Krischtin, Krzischtin)
  • Kozí (Kuzau, Kuzi)
  • Lhůta (Lhutta)
  • Loreta (Lauretta)
  • Lomec (Lometz)
  • Malá Víska (Malloweska)
  • Mochtín (Mochtin)
  • Neznašovy (Neznaschau)
  • Onen Svět (Jenerweldt, Jenewelt, Jennewelt)
  • Radinovy (Radinau, Radinow)
  • Rajské (Regsko, Reysko)
  • Rozpáralka (Rosparalka, Rozparalka)
  • Sobětice (Sobietitz)
  • Srbice (Srbitz)
  • Střeziměř (Střesměř, Strezmier, Strezmierz, Strzesmierz)
  • Těšetiny (Tieschetin)
  • Týnec (Tegnicz, Teinitzl)
  • Tržek (Trschek)
  • Úloh (Auloch, Ouloch)
  • Vacovy (Watzau)
  • Vrhaveč (Wrhawetsch)
  • Zahrádka (Zahradka, Zahratka)
  • Zdebořice (Stobořitz, Stoborzitz, Stobořice)
1794–1854
Das Buch der Gerichtl. Verträge  >
Plzeň (státní archiv) Kniha vyrovnání
  • Buršice (Burschitz)
  • Čejkovy (Czegkov, Čegkow)
  • Černíč (Cžernicz, Černetz)
  • Hradešice (Hradeschitz)
  • Klementice (Klementinow, Klementitz)
  • Krutěnice (Krutenitz, Krutienitz)
  • Letovy (Lettow)
  • Miřenice (Mieřenitz, Mnieřenitz)
  • Mladice (Klementice, Klementinow, Klementitz, Mladitz)
  • Nalžovy (Elischau, Ellischau)
  • Neprochovy (Neprachow)
  • Otěšín (Wotieschin, Wottieschin)
  • Strážovice (Straschowitz, Strazowitz)
  • Stříbrné Hory (Silberberg)
  • Tedražice (Tedraschitz)
  • Těchonice (Těchonitz, Tiechonitz)
  • Tužice (Tuschitz)
  • Ústaleč (Austaletz)
  • Vlčnov (Wlčnow, Wltschnowy)
  • Zahrádka (Zahradka)
  • Zavlekov (Zamlekow)
1787–1825
Das Buch der Vergleiche  >
Plzeň (státní archiv) Kniha vyrovnání
  • Děkovka (Diakowa)
  • Dlažkovice (Dlaschkowitz)
  • Doly (Neugründl)
  • Dřevce (Držefcze, Držewcze, Držewtze, Trzefce)
  • Dřínek (Tržinka)
  • Chrastná (Chrasnei, Chraßney)
  • Chrášťany (Chraschtian, Chrassťan, Chrastian)
  • Jenčice (Jenschitz, Jentschitz)
  • Košťálov (Koschtial, Kostial)
  • Lhota (Lhotta)
  • Lipá (Lippai, Lipey, Lippey)
  • Loukohořany (Laukohoržan, Lokoržan, Loukoržan)
  • Mrsklesy (Merschkles, Meržkless, Mrskles)
  • Podsedice (Podseditz, Podsetitz)
  • Skalka (Skalcken, Skalken)
  • Sutom (Suttom)
  • Šepetely (Schöpenthal, Schöppenthal)
  • Teplá (Töplei, Töppley)
  • Vlastislav (Watislau, Watislaw)
1790–1840
Transactions- oder Vergleichs- und Vertrags Buch Bei dem...  >
Tachov (státní archiv) Kniha vyrovnání
  • Planá (Plan)
1791–1804
Na konci knihy jmenný rejstřík
Vergleichsbuch A.
 >
Tachov (státní archiv) Kniha vyrovnání
  • Planá (Plan)
1805–1821
Na konci knihy jmenný rejstřík
Vergleichsbuch B
 >
Rokycany (státní archiv) Kniha výdajů na vojsko
  • Bušovice (Buschowitz)
  • Cerhovice
  • Čížkov (Tschischkau)
  • Dolní Lukavice (Unterlukawitz, Unter Lukawitz)
  • Ejpovice (Eipowicz)
  • Klatovy (Klattau)
  • Kralovice (Kralowitz)
  • Litohlavy (Litochlau)
  • Nepomuk
  • Nevid (Newido, Newid, Nevido, Nevidy)
  • Plzeň (Pilsen)
  • Praha (Prag)
  • Přešín (Preschin)
  • Rokycany (Rokitzan)
  • Tymákov (Timakow, Timákov)
1705–1720
 >
Rokycany (státní archiv) Kniha zpráv z cest
  • Blovice (Blowitz)
  • Čížkov (Tschischkau)
  • Dožice (Doschitz)
  • Ejpovice (Eipowitz)
  • Kaceřov (Kacerow, Katzerschow, Kačerov)
  • Kokotsko
  • Křivoklát
  • Česká Bříza (Deutsch-Briss, Břízka, Německá Bříza)
  • Plzeň (Pilsen)
  • Praha (Prag)
  • Přešín (Preschin)
  • Rokycany (Rokitzan)
  • Žebrák
1562–1577
Relací  >
Sokolov (státní archiv) Kniha zákazů a záznamní
  • Loket (Elbogen)
1799–1836
Zápisy chronologicky, na konci knihy abecední jmenný index.
Stadt Elbogner Verbots- und Vormerksbuch
 >
Sokolov (státní archiv) Kniha zákazů a záznamní
  • Tatrovice (Dotterwies)
  • Chranišov (Granesau, Granesava, Hraničov)
  • Loučky (Grünlas)
  • Hory (Horn)
  • Jenišov (Janessen)
  • Mírová (Münchhof, Mnichov)
  • Nové Sedlo (Neusattl)
  • Božičany (Poschetzau)
  • Počerny (Putschirn)
  • Tašovice (Taschwitz)
  • Chodov (Chodau)
  • Vintířov (Wintersgrün)
1834–1849
Zápisy chronologicky, na konci knihy abecední jmenný index.
Dorfschaftliches Verbots- und Vormerksbuch
 >
Sokolov (státní archiv) Kniha zákazů a záznamní
  • Loket (Elbogen)
1836–1847
Zápisy chronologicky, na konci knihy abecední jmenný index.
Stadt Elbogner Verbots- und Vormerksbuch
 >
Sokolov (státní archiv) Kniha zákazů a záznamní
  • Loket (Elbogen)
1847–1870
Zápisy chronologicky, na konci knihy abecední jmenný index.
Stadt Elbogner Verbots- und Vormerksbuch
 >
Sokolov (státní archiv) Kniha zákazů a záznamní
  • Alberov (Albernhof)
  • Staré Sedlo (Altsattl)
  • Vřesová (Doglasgrün)
  • Tatrovice (Dotterwies)
  • Loket (Elbogen)
  • Chranišov (Granesau, Granesava, Hraničov)
  • Křemenitá (Griesbach)
  • Loučky (Grünlas)
  • Dvory (Höfen)
  • Hory (Horn)
  • Podhoří (Hunschgrün, Honiggrün)
  • Chodov (Chodau)
  • Jimlíkov (Imlikau, Imligau)
  • Jenišov (Janessen)
  • Jalový dvůr (Kaltenhof)
  • Mezihorská (Kührberg)
  • Lipnice (Littmitz)
  • Mírová (Münchhof, Mnichov)
  • Nadlesí (Nallesgrün)
  • Nové Sedlo (Neusattl)
  • Božičany (Poschetzau)
  • Počerny (Putschirn)
  • Rozmyšl (Roßmeisl, Rozmyšl)
  • Černava (Schwarzenbach)
  • Spomyšl (Sponsl)
  • Tašovice (Taschwitz)
  • Chodov (Chodau)
  • Vintířov (Wintersgrün)
1825–1834
Zápisy chronologicky, na konci knihy abecední jmenný index.
Dorfschaftliches Verbots- und Vormerksbuch
 >
Sokolov (státní archiv) Kniha zákazů a záznamní
  • Loket (Elbogen)
1765–1812
Zápisy chronologicky, na konci knihy abecední jmenný index.
Stadt Elbogner Verbots- und Vormerksbuch
 >

Stránky