Velkostatek Planá
Herrschaft Plan
Inv. č. / poř. č. | Signatura (ev. j. č.) | Původní signatura | Nadpis | Místo | Datace | Obsah / Regest / Původní nadpis | Obr. data |
---|---|---|---|---|---|---|---|
256 | K 253 | Planá u Mariánských Lázní 215 | Kniha svatebních smluv | Boněnov (Ponnau, Punau, Punna, Punnau), Brod nad Tichou (Bruck, Pruck), Caltov (Zallta, Zaltau), Ctiboř (Stiebereith, Stiebenreut, Stiebereith), Damnov (Damnau, Tanna, Tonna), Dolní Jadruž (Unterg-Godrisch, Untergotrisch), Dolní Sedliště (Niederzettlisch, Unter Sedlischt, Unterzettlisch), Doly (Tho, Tholl), Domaslavičky (Deutsch-Thomaschlag, Thomaschlag), Hlinné (Lien, Lihn), Horní Jadruž (Ober-Godrisch, Obergotrisch), Horní Ves (Oberdorf), Hostíčkov (Hetschigau, Hetschikau), Janov (Johannesdorf, Johannesdörfel), Jemnice (Gamitz, Gamnitz), Klíčov (Glitschau, Klitschau), Kočov (Gothschau, Gotschau, Gottschau), Křínov (Grina, Grona, Grönau, Grüna), Kříženec (Kiesenreut, Kiessenreith), Kumpolec (Gumplitz), Kurojedy (Juratin), Lhotka (Elhodten, Ellhotten), Lom u Tachova (Lohm), Michalovy Hory (Michaelsberg, Michelsberg), Neblažov (Glassa, Glassau, Klasau), Oldřichov (Ulersreith, Ullersreith, Ullischreut), Otín (Ottenreith, Ottenreut), Pavlovice (Pablowitz, Pawlowitz), Planá (Plan), Plánská Huť (Planer Schmelzthal, Schmelzthal), Skelné Hutě, Štokov (Stockau, Stokau), Týnec (Thein), Ústí (Truss), Velká Ves (Sintzendorf, Sinzendorf), Vysoké Sedliště (Hohen Sedlischt, Hohenzettlisch), Výškov (Waschagrün, Waschgrün), Žďár (Brand) | 1826–1833 | Heiratskontraktenbuch No XV. | > |
257 | K 254 | Planá u Mariánských Lázní 216 | Kniha svatebních smluv | Boněnov (Ponnau, Punau, Punna, Punnau), Brod nad Tichou (Bruck, Pruck), Caltov (Zallta, Zaltau), Ctiboř (Stiebereith, Stiebenreut, Stiebereith), Damnov (Damnau, Tanna, Tonna), Dolní Jadruž (Unterg-Godrisch, Untergotrisch), Dolní Sedliště (Niederzettlisch, Unter Sedlischt, Unterzettlisch), Doly (Tho, Tholl), Domaslavičky (Deutsch-Thomaschlag, Thomaschlag), Hlinné (Lien, Lihn), Horní Jadruž (Ober-Godrisch, Obergotrisch), Horní Ves (Oberdorf), Hostíčkov (Hetschigau, Hetschikau), Janov (Johannesdorf, Johannesdörfel), Jemnice (Gamitz, Gamnitz), Klíčov (Glitschau, Klitschau), Kočov (Gothschau, Gotschau, Gottschau), Křínov (Grina, Grona, Grönau, Grüna), Kříženec (Kiesenreut, Kiessenreith), Kumpolec (Gumplitz), Kurojedy (Juratin), Lhotka (Elhodten, Ellhotten), Lom u Tachova (Lohm), Michalovy Hory (Michaelsberg, Michelsberg), Neblažov (Glassa, Glassau, Klasau), Oldřichov (Ulersreith, Ullersreith, Ullischreut), Otín (Ottenreith, Ottenreut), Pavlovice (Pablowitz, Pawlowitz), Planá (Plan), Plánská Huť (Planer Schmelzthal, Schmelzthal), Skelné Hutě, Štokov (Stockau, Stokau), Týnec (Thein), Ústí (Truss), Velká Ves (Sintzendorf, Sinzendorf), Vysoké Sedliště (Hohen Sedlischt, Hohenzettlisch), Výškov (Waschagrün, Waschgrün), Žďár (Brand) | 1831–1839 | Heiratskontraktenbuch No XVI. | > |
258 | K 255 | Planá u Mariánských Lázní 217 | Kniha svatebních smluv | Boněnov (Ponnau, Punau, Punna, Punnau), Brod nad Tichou (Bruck, Pruck), Caltov (Zallta, Zaltau), Ctiboř (Stiebereith, Stiebenreut, Stiebereith), Damnov (Damnau, Tanna, Tonna), Dolní Jadruž (Unterg-Godrisch, Untergotrisch), Dolní Sedliště (Niederzettlisch, Unter Sedlischt, Unterzettlisch), Doly (Tho, Tholl), Domaslavičky (Deutsch-Thomaschlag, Thomaschlag), Hlinné (Lien, Lihn), Horní Jadruž (Ober-Godrisch, Obergotrisch), Horní Ves (Oberdorf), Hostíčkov (Hetschigau, Hetschikau), Janov (Johannesdorf, Johannesdörfel), Jemnice (Gamitz, Gamnitz), Klíčov (Glitschau, Klitschau), Kočov (Gothschau, Gotschau, Gottschau), Křínov (Grina, Grona, Grönau, Grüna), Kříženec (Kiesenreut, Kiessenreith), Kumpolec (Gumplitz), Kurojedy (Juratin), Lhotka (Elhodten, Ellhotten), Lom u Tachova (Lohm), Michalovy Hory (Michaelsberg, Michelsberg), Neblažov (Glassa, Glassau, Klasau), Oldřichov (Ulersreith, Ullersreith, Ullischreut), Otín (Ottenreith, Ottenreut), Pavlovice (Pablowitz, Pawlowitz), Planá (Plan), Plánská Huť (Planer Schmelzthal, Schmelzthal), Skelné Hutě, Štokov (Stockau, Stokau), Týnec (Thein), Ústí (Truss), Velká Ves (Sintzendorf, Sinzendorf), Vysoké Sedliště (Hohen Sedlischt, Hohenzettlisch), Výškov (Waschagrün, Waschgrün), Žďár (Brand) | 1838–1843 | Heiratskontraktenbuch No XVII. | > |
259 | K 256 | Planá u Mariánských Lázní 218 | Kniha svatebních smluv | Boněnov (Ponnau, Punau, Punna, Punnau), Brod nad Tichou (Bruck, Pruck), Caltov (Zallta, Zaltau), Ctiboř (Stiebereith, Stiebenreut, Stiebereith), Damnov (Damnau, Tanna, Tonna), Dolní Jadruž (Unterg-Godrisch, Untergotrisch), Dolní Sedliště (Niederzettlisch, Unter Sedlischt, Unterzettlisch), Doly (Tho, Tholl), Domaslavičky (Deutsch-Thomaschlag, Thomaschlag), Hlinné (Lien, Lihn), Horní Jadruž (Ober-Godrisch, Obergotrisch), Horní Ves (Oberdorf), Hostíčkov (Hetschigau, Hetschikau), Janov (Johannesdorf, Johannesdörfel), Jemnice (Gamitz, Gamnitz), Klíčov (Glitschau, Klitschau), Kočov (Gothschau, Gotschau, Gottschau), Křínov (Grina, Grona, Grönau, Grüna), Kříženec (Kiesenreut, Kiessenreith), Kumpolec (Gumplitz), Kurojedy (Juratin), Lhotka (Elhodten, Ellhotten), Lom u Tachova (Lohm), Michalovy Hory (Michaelsberg, Michelsberg), Neblažov (Glassa, Glassau, Klasau), Oldřichov (Ulersreith, Ullersreith, Ullischreut), Otín (Ottenreith, Ottenreut), Pavlovice (Pablowitz, Pawlowitz), Planá (Plan), Plánská Huť (Planer Schmelzthal, Schmelzthal), Skelné Hutě, Štokov (Stockau, Stokau), Týnec (Thein), Ústí (Truss), Velká Ves (Sintzendorf, Sinzendorf), Vysoké Sedliště (Hohen Sedlischt, Hohenzettlisch), Výškov (Waschagrün, Waschgrün), Žďár (Brand) | 1842–1848 | Heiratskontraktenbuch No XVIII. | > |
260 | K 257 | Planá u Mariánských Lázní 219 | Kniha svatebních smluv | Boněnov (Ponnau, Punau, Punna, Punnau), Brod nad Tichou (Bruck, Pruck), Caltov (Zallta, Zaltau), Ctiboř (Stiebereith, Stiebenreut, Stiebereith), Damnov (Damnau, Tanna, Tonna), Dolní Jadruž (Unterg-Godrisch, Untergotrisch), Dolní Sedliště (Niederzettlisch, Unter Sedlischt, Unterzettlisch), Doly (Tho, Tholl), Domaslavičky (Deutsch-Thomaschlag, Thomaschlag), Hlinné (Lien, Lihn), Horní Jadruž (Ober-Godrisch, Obergotrisch), Horní Ves (Oberdorf), Hostíčkov (Hetschigau, Hetschikau), Janov (Johannesdorf, Johannesdörfel), Jemnice (Gamitz, Gamnitz), Klíčov (Glitschau, Klitschau), Kočov (Gothschau, Gotschau, Gottschau), Křínov (Grina, Grona, Grönau, Grüna), Kříženec (Kiesenreut, Kiessenreith), Kumpolec (Gumplitz), Kurojedy (Juratin), Lhotka (Elhodten, Ellhotten), Lom u Tachova (Lohm), Michalovy Hory (Michaelsberg, Michelsberg), Neblažov (Glassa, Glassau, Klasau), Oldřichov (Ulersreith, Ullersreith, Ullischreut), Otín (Ottenreith, Ottenreut), Pavlovice (Pablowitz, Pawlowitz), Planá (Plan), Plánská Huť (Planer Schmelzthal, Schmelzthal), Skelné Hutě, Štokov (Stockau, Stokau), Týnec (Thein), Ústí (Truss), Velká Ves (Sintzendorf, Sinzendorf), Vysoké Sedliště (Hohen Sedlischt, Hohenzettlisch), Výškov (Waschagrün, Waschgrün), Žďár (Brand) | 1847–1850 | Heiratskontraktenbuch No XIX. | > |
261 | K 258 | Planá u Mariánských Lázní 16 | Kniha svatebních smluv | Nahý Újezdec (Nacketendörfles, Naketendörflas, Dörflas) | 1782–1810 |
Kniha svatebních smluv pro statek Nahý Újezdec. Heiratskontraktenbuch I. |
> |
262 | K 259 | Planá u Mariánských Lázní 17 | Kniha svatebních smluv | Nahý Újezdec (Nacketendörfles, Naketendörflas, Dörflas) | 1809–1850 |
Kniha svatebních smluv pro statek Nahý Újezdec. Heiratskontraktenbuch II. |
> |
263 | K 260 | Planá u Mariánských Lázní 199 | Kniha listin a protokolů | Boněnov (Ponnau, Punau, Punna, Punnau), Brod nad Tichou (Bruck, Pruck), Caltov (Zallta, Zaltau), Ctiboř (Stiebereith, Stiebenreut, Stiebereith), Damnov (Damnau, Tanna, Tonna), Dolní Jadruž (Unterg-Godrisch, Untergotrisch), Dolní Sedliště (Niederzettlisch, Unter Sedlischt, Unterzettlisch), Doly (Tho, Tholl), Domaslavičky (Deutsch-Thomaschlag, Thomaschlag), Hlinné (Lien, Lihn), Horní Jadruž (Ober-Godrisch, Obergotrisch), Horní Ves (Oberdorf), Hostíčkov (Hetschigau, Hetschikau), Janov (Johannesdorf, Johannesdörfel), Jemnice (Gamitz, Gamnitz), Klíčov (Glitschau, Klitschau), Kočov (Gothschau, Gotschau, Gottschau), Křínov (Grina, Grona, Grönau, Grüna), Kříženec (Kiesenreut, Kiessenreith), Kumpolec (Gumplitz), Kurojedy (Juratin), Lhotka (Elhodten, Ellhotten), Lom u Tachova (Lohm), Michalovy Hory (Michaelsberg, Michelsberg), Neblažov (Glassa, Glassau, Klasau), Oldřichov (Ulersreith, Ullersreith, Ullischreut), Otín (Ottenreith, Ottenreut), Pavlovice (Pablowitz, Pawlowitz), Planá (Plan), Plánská Huť (Planer Schmelzthal, Schmelzthal), Skelné Hutě, Štokov (Stockau, Stokau), Týnec (Thein), Ústí (Truss), Velká Ves (Sintzendorf, Sinzendorf), Vysoké Sedliště (Hohen Sedlischt, Hohenzettlisch), Výškov (Waschagrün, Waschgrün), Žďár (Brand) | 1789–1813 | Liber transactionum No I. | > |
264 | K 261 | Planá u Mariánských Lázní 200 | Kniha listin a protokolů | Boněnov (Ponnau, Punau, Punna, Punnau), Brod nad Tichou (Bruck, Pruck), Caltov (Zallta, Zaltau), Ctiboř (Stiebereith, Stiebenreut, Stiebereith), Damnov (Damnau, Tanna, Tonna), Dolní Jadruž (Unterg-Godrisch, Untergotrisch), Dolní Sedliště (Niederzettlisch, Unter Sedlischt, Unterzettlisch), Doly (Tho, Tholl), Domaslavičky (Deutsch-Thomaschlag, Thomaschlag), Hlinné (Lien, Lihn), Horní Jadruž (Ober-Godrisch, Obergotrisch), Horní Ves (Oberdorf), Hostíčkov (Hetschigau, Hetschikau), Janov (Johannesdorf, Johannesdörfel), Jemnice (Gamitz, Gamnitz), Klíčov (Glitschau, Klitschau), Kočov (Gothschau, Gotschau, Gottschau), Křínov (Grina, Grona, Grönau, Grüna), Kříženec (Kiesenreut, Kiessenreith), Kumpolec (Gumplitz), Kurojedy (Juratin), Lhotka (Elhodten, Ellhotten), Lom u Tachova (Lohm), Michalovy Hory (Michaelsberg, Michelsberg), Neblažov (Glassa, Glassau, Klasau), Oldřichov (Ulersreith, Ullersreith, Ullischreut), Otín (Ottenreith, Ottenreut), Pavlovice (Pablowitz, Pawlowitz), Planá (Plan), Plánská Huť (Planer Schmelzthal, Schmelzthal), Skelné Hutě, Štokov (Stockau, Stokau), Týnec (Thein), Ústí (Truss), Velká Ves (Sintzendorf, Sinzendorf), Vysoké Sedliště (Hohen Sedlischt, Hohenzettlisch), Výškov (Waschagrün, Waschgrün), Žďár (Brand) | 1788–1830 | Liber transactionum No II. | > |
265 | K 262 | Planá u Mariánských Lázní 174 | Kniha dlužních úpisů | Boněnov (Ponnau, Punau, Punna, Punnau), Brod nad Tichou (Bruck, Pruck), Caltov (Zallta, Zaltau), Ctiboř (Stiebereith, Stiebenreut, Stiebereith), Damnov (Damnau, Tanna, Tonna), Dolní Jadruž (Unterg-Godrisch, Untergotrisch), Dolní Sedliště (Niederzettlisch, Unter Sedlischt, Unterzettlisch), Doly (Tho, Tholl), Domaslavičky (Deutsch-Thomaschlag, Thomaschlag), Hlinné (Lien, Lihn), Horní Jadruž (Ober-Godrisch, Obergotrisch), Horní Ves (Oberdorf), Hostíčkov (Hetschigau, Hetschikau), Janov (Johannesdorf, Johannesdörfel), Jemnice (Gamitz, Gamnitz), Klíčov (Glitschau, Klitschau), Kočov (Gothschau, Gotschau, Gottschau), Křínov (Grina, Grona, Grönau, Grüna), Kříženec (Kiesenreut, Kiessenreith), Kumpolec (Gumplitz), Kurojedy (Juratin), Lhotka (Elhodten, Ellhotten), Lom u Tachova (Lohm), Michalovy Hory (Michaelsberg, Michelsberg), Neblažov (Glassa, Glassau, Klasau), Oldřichov (Ulersreith, Ullersreith, Ullischreut), Otín (Ottenreith, Ottenreut), Pavlovice (Pablowitz, Pawlowitz), Planá (Plan), Plánská Huť (Planer Schmelzthal, Schmelzthal), Skelné Hutě, Štokov (Stockau, Stokau), Týnec (Thein), Ústí (Truss), Velká Ves (Sintzendorf, Sinzendorf), Vysoké Sedliště (Hohen Sedlischt, Hohenzettlisch), Výškov (Waschagrün, Waschgrün), Žďár (Brand) | 1725–1790 | Schuldenbuch No I. | > |
266 | K 263 | Planá u Mariánských Lázní 175 | Kniha dlužních úpisů | Boněnov (Ponnau, Punau, Punna, Punnau), Brod nad Tichou (Bruck, Pruck), Caltov (Zallta, Zaltau), Ctiboř (Stiebereith, Stiebenreut, Stiebereith), Damnov (Damnau, Tanna, Tonna), Dolní Jadruž (Unterg-Godrisch, Untergotrisch), Dolní Sedliště (Niederzettlisch, Unter Sedlischt, Unterzettlisch), Doly (Tho, Tholl), Domaslavičky (Deutsch-Thomaschlag, Thomaschlag), Hlinné (Lien, Lihn), Horní Jadruž (Ober-Godrisch, Obergotrisch), Horní Ves (Oberdorf), Hostíčkov (Hetschigau, Hetschikau), Janov (Johannesdorf, Johannesdörfel), Jemnice (Gamitz, Gamnitz), Klíčov (Glitschau, Klitschau), Kočov (Gothschau, Gotschau, Gottschau), Křínov (Grina, Grona, Grönau, Grüna), Kříženec (Kiesenreut, Kiessenreith), Kumpolec (Gumplitz), Kurojedy (Juratin), Lhotka (Elhodten, Ellhotten), Lom u Tachova (Lohm), Michalovy Hory (Michaelsberg, Michelsberg), Neblažov (Glassa, Glassau, Klasau), Oldřichov (Ulersreith, Ullersreith, Ullischreut), Otín (Ottenreith, Ottenreut), Pavlovice (Pablowitz, Pawlowitz), Planá (Plan), Plánská Huť (Planer Schmelzthal, Schmelzthal), Skelné Hutě, Štokov (Stockau, Stokau), Týnec (Thein), Ústí (Truss), Velká Ves (Sintzendorf, Sinzendorf), Vysoké Sedliště (Hohen Sedlischt, Hohenzettlisch), Výškov (Waschagrün, Waschgrün), Žďár (Brand) | 1725–1780 | Schuldenbuch No II. | > |
267 | K 264 | Planá u Mariánských Lázní 176 | Kniha dlužních úpisů | Boněnov (Ponnau, Punau, Punna, Punnau), Brod nad Tichou (Bruck, Pruck), Caltov (Zallta, Zaltau), Ctiboř (Stiebereith, Stiebenreut, Stiebereith), Damnov (Damnau, Tanna, Tonna), Dolní Jadruž (Unterg-Godrisch, Untergotrisch), Dolní Sedliště (Niederzettlisch, Unter Sedlischt, Unterzettlisch), Doly (Tho, Tholl), Domaslavičky (Deutsch-Thomaschlag, Thomaschlag), Hlinné (Lien, Lihn), Horní Jadruž (Ober-Godrisch, Obergotrisch), Horní Ves (Oberdorf), Hostíčkov (Hetschigau, Hetschikau), Janov (Johannesdorf, Johannesdörfel), Jemnice (Gamitz, Gamnitz), Klíčov (Glitschau, Klitschau), Kočov (Gothschau, Gotschau, Gottschau), Křínov (Grina, Grona, Grönau, Grüna), Kříženec (Kiesenreut, Kiessenreith), Kumpolec (Gumplitz), Kurojedy (Juratin), Lhotka (Elhodten, Ellhotten), Lom u Tachova (Lohm), Michalovy Hory (Michaelsberg, Michelsberg), Neblažov (Glassa, Glassau, Klasau), Oldřichov (Ulersreith, Ullersreith, Ullischreut), Otín (Ottenreith, Ottenreut), Pavlovice (Pablowitz, Pawlowitz), Planá (Plan), Plánská Huť (Planer Schmelzthal, Schmelzthal), Skelné Hutě, Štokov (Stockau, Stokau), Týnec (Thein), Ústí (Truss), Velká Ves (Sintzendorf, Sinzendorf), Vysoké Sedliště (Hohen Sedlischt, Hohenzettlisch), Výškov (Waschagrün, Waschgrün), Žďár (Brand) | 1725–1789 | Schuldenbuch No III. | > |
268 | K 265 | Planá u Mariánských Lázní 177 | Kniha dlužních úpisů | Boněnov (Ponnau, Punau, Punna, Punnau), Brod nad Tichou (Bruck, Pruck), Caltov (Zallta, Zaltau), Ctiboř (Stiebereith, Stiebenreut, Stiebereith), Damnov (Damnau, Tanna, Tonna), Dolní Jadruž (Unterg-Godrisch, Untergotrisch), Dolní Sedliště (Niederzettlisch, Unter Sedlischt, Unterzettlisch), Doly (Tho, Tholl), Domaslavičky (Deutsch-Thomaschlag, Thomaschlag), Hlinné (Lien, Lihn), Horní Jadruž (Ober-Godrisch, Obergotrisch), Horní Ves (Oberdorf), Hostíčkov (Hetschigau, Hetschikau), Janov (Johannesdorf, Johannesdörfel), Jemnice (Gamitz, Gamnitz), Klíčov (Glitschau, Klitschau), Kočov (Gothschau, Gotschau, Gottschau), Křínov (Grina, Grona, Grönau, Grüna), Kříženec (Kiesenreut, Kiessenreith), Kumpolec (Gumplitz), Kurojedy (Juratin), Lhotka (Elhodten, Ellhotten), Lom u Tachova (Lohm), Michalovy Hory (Michaelsberg, Michelsberg), Neblažov (Glassa, Glassau, Klasau), Oldřichov (Ulersreith, Ullersreith, Ullischreut), Otín (Ottenreith, Ottenreut), Pavlovice (Pablowitz, Pawlowitz), Planá (Plan), Plánská Huť (Planer Schmelzthal, Schmelzthal), Skelné Hutě, Štokov (Stockau, Stokau), Týnec (Thein), Ústí (Truss), Velká Ves (Sintzendorf, Sinzendorf), Vysoké Sedliště (Hohen Sedlischt, Hohenzettlisch), Výškov (Waschagrün, Waschgrün), Žďár (Brand) | 1725–1816 | Schuldenbuch No IV. | > |
269 | K 266 | Planá u Mariánských Lázní 178 | Kniha dlužních úpisů | Boněnov (Ponnau, Punau, Punna, Punnau), Brod nad Tichou (Bruck, Pruck), Caltov (Zallta, Zaltau), Ctiboř (Stiebereith, Stiebenreut, Stiebereith), Damnov (Damnau, Tanna, Tonna), Dolní Jadruž (Unterg-Godrisch, Untergotrisch), Dolní Sedliště (Niederzettlisch, Unter Sedlischt, Unterzettlisch), Doly (Tho, Tholl), Domaslavičky (Deutsch-Thomaschlag, Thomaschlag), Hlinné (Lien, Lihn), Horní Jadruž (Ober-Godrisch, Obergotrisch), Horní Ves (Oberdorf), Hostíčkov (Hetschigau, Hetschikau), Janov (Johannesdorf, Johannesdörfel), Jemnice (Gamitz, Gamnitz), Klíčov (Glitschau, Klitschau), Kočov (Gothschau, Gotschau, Gottschau), Křínov (Grina, Grona, Grönau, Grüna), Kříženec (Kiesenreut, Kiessenreith), Kumpolec (Gumplitz), Kurojedy (Juratin), Lhotka (Elhodten, Ellhotten), Lom u Tachova (Lohm), Michalovy Hory (Michaelsberg, Michelsberg), Neblažov (Glassa, Glassau, Klasau), Oldřichov (Ulersreith, Ullersreith, Ullischreut), Otín (Ottenreith, Ottenreut), Pavlovice (Pablowitz, Pawlowitz), Planá (Plan), Plánská Huť (Planer Schmelzthal, Schmelzthal), Skelné Hutě, Štokov (Stockau, Stokau), Týnec (Thein), Ústí (Truss), Velká Ves (Sintzendorf, Sinzendorf), Vysoké Sedliště (Hohen Sedlischt, Hohenzettlisch), Výškov (Waschagrün, Waschgrün), Žďár (Brand) | 1787–1806 | Schuldenbuch V. | > |
270 | K 267 | Planá u Mariánských Lázní 179 | Kniha dlužních úpisů | Boněnov (Ponnau, Punau, Punna, Punnau), Brod nad Tichou (Bruck, Pruck), Caltov (Zallta, Zaltau), Ctiboř (Stiebereith, Stiebenreut, Stiebereith), Damnov (Damnau, Tanna, Tonna), Dolní Jadruž (Unterg-Godrisch, Untergotrisch), Dolní Sedliště (Niederzettlisch, Unter Sedlischt, Unterzettlisch), Doly (Tho, Tholl), Domaslavičky (Deutsch-Thomaschlag, Thomaschlag), Hlinné (Lien, Lihn), Horní Jadruž (Ober-Godrisch, Obergotrisch), Horní Ves (Oberdorf), Hostíčkov (Hetschigau, Hetschikau), Janov (Johannesdorf, Johannesdörfel), Jemnice (Gamitz, Gamnitz), Klíčov (Glitschau, Klitschau), Kočov (Gothschau, Gotschau, Gottschau), Křínov (Grina, Grona, Grönau, Grüna), Kříženec (Kiesenreut, Kiessenreith), Kumpolec (Gumplitz), Kurojedy (Juratin), Lhotka (Elhodten, Ellhotten), Lom u Tachova (Lohm), Michalovy Hory (Michaelsberg, Michelsberg), Neblažov (Glassa, Glassau, Klasau), Oldřichov (Ulersreith, Ullersreith, Ullischreut), Otín (Ottenreith, Ottenreut), Pavlovice (Pablowitz, Pawlowitz), Planá (Plan), Plánská Huť (Planer Schmelzthal, Schmelzthal), Skelné Hutě, Štokov (Stockau, Stokau), Týnec (Thein), Ústí (Truss), Velká Ves (Sintzendorf, Sinzendorf), Vysoké Sedliště (Hohen Sedlischt, Hohenzettlisch), Výškov (Waschagrün, Waschgrün), Žďár (Brand) | 1806–1817 | Schuldenbuch VI. | > |
271 | K 268 | Planá u Mariánských Lázní 180 | Kniha dlužních úpisů | Boněnov (Ponnau, Punau, Punna, Punnau), Brod nad Tichou (Bruck, Pruck), Caltov (Zallta, Zaltau), Ctiboř (Stiebereith, Stiebenreut, Stiebereith), Damnov (Damnau, Tanna, Tonna), Dolní Jadruž (Unterg-Godrisch, Untergotrisch), Dolní Sedliště (Niederzettlisch, Unter Sedlischt, Unterzettlisch), Doly (Tho, Tholl), Domaslavičky (Deutsch-Thomaschlag, Thomaschlag), Hlinné (Lien, Lihn), Horní Jadruž (Ober-Godrisch, Obergotrisch), Horní Ves (Oberdorf), Hostíčkov (Hetschigau, Hetschikau), Janov (Johannesdorf, Johannesdörfel), Jemnice (Gamitz, Gamnitz), Klíčov (Glitschau, Klitschau), Kočov (Gothschau, Gotschau, Gottschau), Křínov (Grina, Grona, Grönau, Grüna), Kříženec (Kiesenreut, Kiessenreith), Kumpolec (Gumplitz), Kurojedy (Juratin), Lhotka (Elhodten, Ellhotten), Lom u Tachova (Lohm), Michalovy Hory (Michaelsberg, Michelsberg), Neblažov (Glassa, Glassau, Klasau), Oldřichov (Ulersreith, Ullersreith, Ullischreut), Otín (Ottenreith, Ottenreut), Pavlovice (Pablowitz, Pawlowitz), Planá (Plan), Plánská Huť (Planer Schmelzthal, Schmelzthal), Skelné Hutě, Štokov (Stockau, Stokau), Týnec (Thein), Ústí (Truss), Velká Ves (Sintzendorf, Sinzendorf), Vysoké Sedliště (Hohen Sedlischt, Hohenzettlisch), Výškov (Waschagrün, Waschgrün), Žďár (Brand) | 1817–1823 | Schuldenbuch VII. | > |
272 | K 269 | Planá u Mariánských Lázní 181 | Kniha dlužních úpisů | Boněnov (Ponnau, Punau, Punna, Punnau), Brod nad Tichou (Bruck, Pruck), Caltov (Zallta, Zaltau), Ctiboř (Stiebereith, Stiebenreut, Stiebereith), Damnov (Damnau, Tanna, Tonna), Dolní Jadruž (Unterg-Godrisch, Untergotrisch), Dolní Sedliště (Niederzettlisch, Unter Sedlischt, Unterzettlisch), Doly (Tho, Tholl), Domaslavičky (Deutsch-Thomaschlag, Thomaschlag), Hlinné (Lien, Lihn), Horní Jadruž (Ober-Godrisch, Obergotrisch), Horní Ves (Oberdorf), Hostíčkov (Hetschigau, Hetschikau), Janov (Johannesdorf, Johannesdörfel), Jemnice (Gamitz, Gamnitz), Klíčov (Glitschau, Klitschau), Kočov (Gothschau, Gotschau, Gottschau), Křínov (Grina, Grona, Grönau, Grüna), Kříženec (Kiesenreut, Kiessenreith), Kumpolec (Gumplitz), Kurojedy (Juratin), Lhotka (Elhodten, Ellhotten), Lom u Tachova (Lohm), Michalovy Hory (Michaelsberg, Michelsberg), Neblažov (Glassa, Glassau, Klasau), Oldřichov (Ulersreith, Ullersreith, Ullischreut), Otín (Ottenreith, Ottenreut), Pavlovice (Pablowitz, Pawlowitz), Planá (Plan), Plánská Huť (Planer Schmelzthal, Schmelzthal), Skelné Hutě, Štokov (Stockau, Stokau), Týnec (Thein), Ústí (Truss), Velká Ves (Sintzendorf, Sinzendorf), Vysoké Sedliště (Hohen Sedlischt, Hohenzettlisch), Výškov (Waschagrün, Waschgrün), Žďár (Brand) | 1823–1826 | Schuldenbuch No VIII. | > |
273 | K 270 | Planá u Mariánských Lázní 182 | Kniha dlužních úpisů | Boněnov (Ponnau, Punau, Punna, Punnau), Brod nad Tichou (Bruck, Pruck), Caltov (Zallta, Zaltau), Ctiboř (Stiebereith, Stiebenreut, Stiebereith), Damnov (Damnau, Tanna, Tonna), Dolní Jadruž (Unterg-Godrisch, Untergotrisch), Dolní Sedliště (Niederzettlisch, Unter Sedlischt, Unterzettlisch), Doly (Tho, Tholl), Domaslavičky (Deutsch-Thomaschlag, Thomaschlag), Hlinné (Lien, Lihn), Horní Jadruž (Ober-Godrisch, Obergotrisch), Horní Ves (Oberdorf), Hostíčkov (Hetschigau, Hetschikau), Janov (Johannesdorf, Johannesdörfel), Jemnice (Gamitz, Gamnitz), Klíčov (Glitschau, Klitschau), Kočov (Gothschau, Gotschau, Gottschau), Křínov (Grina, Grona, Grönau, Grüna), Kříženec (Kiesenreut, Kiessenreith), Kumpolec (Gumplitz), Kurojedy (Juratin), Lhotka (Elhodten, Ellhotten), Lom u Tachova (Lohm), Michalovy Hory (Michaelsberg, Michelsberg), Neblažov (Glassa, Glassau, Klasau), Oldřichov (Ulersreith, Ullersreith, Ullischreut), Otín (Ottenreith, Ottenreut), Pavlovice (Pablowitz, Pawlowitz), Planá (Plan), Plánská Huť (Planer Schmelzthal, Schmelzthal), Skelné Hutě, Štokov (Stockau, Stokau), Týnec (Thein), Ústí (Truss), Velká Ves (Sintzendorf, Sinzendorf), Vysoké Sedliště (Hohen Sedlischt, Hohenzettlisch), Výškov (Waschagrün, Waschgrün), Žďár (Brand) | 1825–1829 | Schuldenbuch No IX. | > |
274 | K 271 | Planá u Mariánských Lázní 183 | Kniha dlužních úpisů | Boněnov (Ponnau, Punau, Punna, Punnau), Brod nad Tichou (Bruck, Pruck), Caltov (Zallta, Zaltau), Ctiboř (Stiebereith, Stiebenreut, Stiebereith), Damnov (Damnau, Tanna, Tonna), Dolní Jadruž (Unterg-Godrisch, Untergotrisch), Dolní Sedliště (Niederzettlisch, Unter Sedlischt, Unterzettlisch), Doly (Tho, Tholl), Domaslavičky (Deutsch-Thomaschlag, Thomaschlag), Hlinné (Lien, Lihn), Horní Jadruž (Ober-Godrisch, Obergotrisch), Horní Ves (Oberdorf), Hostíčkov (Hetschigau, Hetschikau), Janov (Johannesdorf, Johannesdörfel), Jemnice (Gamitz, Gamnitz), Klíčov (Glitschau, Klitschau), Kočov (Gothschau, Gotschau, Gottschau), Křínov (Grina, Grona, Grönau, Grüna), Kříženec (Kiesenreut, Kiessenreith), Kumpolec (Gumplitz), Kurojedy (Juratin), Lhotka (Elhodten, Ellhotten), Lom u Tachova (Lohm), Michalovy Hory (Michaelsberg, Michelsberg), Neblažov (Glassa, Glassau, Klasau), Oldřichov (Ulersreith, Ullersreith, Ullischreut), Otín (Ottenreith, Ottenreut), Pavlovice (Pablowitz, Pawlowitz), Planá (Plan), Plánská Huť (Planer Schmelzthal, Schmelzthal), Skelné Hutě, Štokov (Stockau, Stokau), Týnec (Thein), Ústí (Truss), Velká Ves (Sintzendorf, Sinzendorf), Vysoké Sedliště (Hohen Sedlischt, Hohenzettlisch), Výškov (Waschagrün, Waschgrün), Žďár (Brand) | 1829–1833 | Schuldenbuch No X. | > |
275 | K 272 | Planá u Mariánských Lázní 184 | Kniha dlužních úpisů | Boněnov (Ponnau, Punau, Punna, Punnau), Brod nad Tichou (Bruck, Pruck), Caltov (Zallta, Zaltau), Ctiboř (Stiebereith, Stiebenreut, Stiebereith), Damnov (Damnau, Tanna, Tonna), Dolní Jadruž (Unterg-Godrisch, Untergotrisch), Dolní Sedliště (Niederzettlisch, Unter Sedlischt, Unterzettlisch), Doly (Tho, Tholl), Domaslavičky (Deutsch-Thomaschlag, Thomaschlag), Hlinné (Lien, Lihn), Horní Jadruž (Ober-Godrisch, Obergotrisch), Horní Ves (Oberdorf), Hostíčkov (Hetschigau, Hetschikau), Janov (Johannesdorf, Johannesdörfel), Jemnice (Gamitz, Gamnitz), Klíčov (Glitschau, Klitschau), Kočov (Gothschau, Gotschau, Gottschau), Křínov (Grina, Grona, Grönau, Grüna), Kříženec (Kiesenreut, Kiessenreith), Kumpolec (Gumplitz), Kurojedy (Juratin), Lhotka (Elhodten, Ellhotten), Lom u Tachova (Lohm), Michalovy Hory (Michaelsberg, Michelsberg), Neblažov (Glassa, Glassau, Klasau), Oldřichov (Ulersreith, Ullersreith, Ullischreut), Otín (Ottenreith, Ottenreut), Pavlovice (Pablowitz, Pawlowitz), Planá (Plan), Plánská Huť (Planer Schmelzthal, Schmelzthal), Skelné Hutě, Štokov (Stockau, Stokau), Týnec (Thein), Ústí (Truss), Velká Ves (Sintzendorf, Sinzendorf), Vysoké Sedliště (Hohen Sedlischt, Hohenzettlisch), Výškov (Waschagrün, Waschgrün), Žďár (Brand) | 1833–1835 | Schuldenbuch No XI. | > |
276 | K 273 | Planá u Mariánských Lázní 185 | Kniha dlužních úpisů | Boněnov (Ponnau, Punau, Punna, Punnau), Brod nad Tichou (Bruck, Pruck), Caltov (Zallta, Zaltau), Ctiboř (Stiebereith, Stiebenreut, Stiebereith), Damnov (Damnau, Tanna, Tonna), Dolní Jadruž (Unterg-Godrisch, Untergotrisch), Dolní Sedliště (Niederzettlisch, Unter Sedlischt, Unterzettlisch), Doly (Tho, Tholl), Domaslavičky (Deutsch-Thomaschlag, Thomaschlag), Hlinné (Lien, Lihn), Horní Jadruž (Ober-Godrisch, Obergotrisch), Horní Ves (Oberdorf), Hostíčkov (Hetschigau, Hetschikau), Janov (Johannesdorf, Johannesdörfel), Jemnice (Gamitz, Gamnitz), Klíčov (Glitschau, Klitschau), Kočov (Gothschau, Gotschau, Gottschau), Křínov (Grina, Grona, Grönau, Grüna), Kříženec (Kiesenreut, Kiessenreith), Kumpolec (Gumplitz), Kurojedy (Juratin), Lhotka (Elhodten, Ellhotten), Lom u Tachova (Lohm), Michalovy Hory (Michaelsberg, Michelsberg), Neblažov (Glassa, Glassau, Klasau), Oldřichov (Ulersreith, Ullersreith, Ullischreut), Otín (Ottenreith, Ottenreut), Pavlovice (Pablowitz, Pawlowitz), Planá (Plan), Plánská Huť (Planer Schmelzthal, Schmelzthal), Skelné Hutě, Štokov (Stockau, Stokau), Týnec (Thein), Ústí (Truss), Velká Ves (Sintzendorf, Sinzendorf), Vysoké Sedliště (Hohen Sedlischt, Hohenzettlisch), Výškov (Waschagrün, Waschgrün), Žďár (Brand) | 1837–1842 | Schuldenbuch No XII. | > |
277 | K 274 | Planá u Mariánských Lázní 186 | Kniha dlužních úpisů | Boněnov (Ponnau, Punau, Punna, Punnau), Brod nad Tichou (Bruck, Pruck), Caltov (Zallta, Zaltau), Ctiboř (Stiebereith, Stiebenreut, Stiebereith), Damnov (Damnau, Tanna, Tonna), Dolní Jadruž (Unterg-Godrisch, Untergotrisch), Dolní Sedliště (Niederzettlisch, Unter Sedlischt, Unterzettlisch), Doly (Tho, Tholl), Domaslavičky (Deutsch-Thomaschlag, Thomaschlag), Hlinné (Lien, Lihn), Horní Jadruž (Ober-Godrisch, Obergotrisch), Horní Ves (Oberdorf), Hostíčkov (Hetschigau, Hetschikau), Janov (Johannesdorf, Johannesdörfel), Jemnice (Gamitz, Gamnitz), Klíčov (Glitschau, Klitschau), Kočov (Gothschau, Gotschau, Gottschau), Křínov (Grina, Grona, Grönau, Grüna), Kříženec (Kiesenreut, Kiessenreith), Kumpolec (Gumplitz), Kurojedy (Juratin), Lhotka (Elhodten, Ellhotten), Lom u Tachova (Lohm), Michalovy Hory (Michaelsberg, Michelsberg), Neblažov (Glassa, Glassau, Klasau), Oldřichov (Ulersreith, Ullersreith, Ullischreut), Otín (Ottenreith, Ottenreut), Pavlovice (Pablowitz, Pawlowitz), Planá (Plan), Plánská Huť (Planer Schmelzthal, Schmelzthal), Skelné Hutě, Štokov (Stockau, Stokau), Týnec (Thein), Ústí (Truss), Velká Ves (Sintzendorf, Sinzendorf), Vysoké Sedliště (Hohen Sedlischt, Hohenzettlisch), Výškov (Waschagrün, Waschgrün), Žďár (Brand) | 1842–1844 | Schuldenbuch No XIII. | > |
278 | K 275 | Planá u Mariánských Lázní 187 | Kniha dlužních úpisů | Boněnov (Ponnau, Punau, Punna, Punnau), Brod nad Tichou (Bruck, Pruck), Caltov (Zallta, Zaltau), Ctiboř (Stiebereith, Stiebenreut, Stiebereith), Damnov (Damnau, Tanna, Tonna), Dolní Jadruž (Unterg-Godrisch, Untergotrisch), Dolní Sedliště (Niederzettlisch, Unter Sedlischt, Unterzettlisch), Doly (Tho, Tholl), Domaslavičky (Deutsch-Thomaschlag, Thomaschlag), Hlinné (Lien, Lihn), Horní Jadruž (Ober-Godrisch, Obergotrisch), Horní Ves (Oberdorf), Hostíčkov (Hetschigau, Hetschikau), Janov (Johannesdorf, Johannesdörfel), Jemnice (Gamitz, Gamnitz), Klíčov (Glitschau, Klitschau), Kočov (Gothschau, Gotschau, Gottschau), Křínov (Grina, Grona, Grönau, Grüna), Kříženec (Kiesenreut, Kiessenreith), Kumpolec (Gumplitz), Kurojedy (Juratin), Lhotka (Elhodten, Ellhotten), Lom u Tachova (Lohm), Michalovy Hory (Michaelsberg, Michelsberg), Neblažov (Glassa, Glassau, Klasau), Oldřichov (Ulersreith, Ullersreith, Ullischreut), Otín (Ottenreith, Ottenreut), Pavlovice (Pablowitz, Pawlowitz), Planá (Plan), Plánská Huť (Planer Schmelzthal, Schmelzthal), Skelné Hutě, Štokov (Stockau, Stokau), Týnec (Thein), Ústí (Truss), Velká Ves (Sintzendorf, Sinzendorf), Vysoké Sedliště (Hohen Sedlischt, Hohenzettlisch), Výškov (Waschagrün, Waschgrün), Žďár (Brand) | 1844–1847 | Schuldenbuch No XIV. | > |
279 | K 276 | Planá u Mariánských Lázní 188 | Kniha dlužních úpisů | Boněnov (Ponnau, Punau, Punna, Punnau), Brod nad Tichou (Bruck, Pruck), Caltov (Zallta, Zaltau), Ctiboř (Stiebereith, Stiebenreut, Stiebereith), Damnov (Damnau, Tanna, Tonna), Dolní Jadruž (Unterg-Godrisch, Untergotrisch), Dolní Sedliště (Niederzettlisch, Unter Sedlischt, Unterzettlisch), Doly (Tho, Tholl), Domaslavičky (Deutsch-Thomaschlag, Thomaschlag), Hlinné (Lien, Lihn), Horní Jadruž (Ober-Godrisch, Obergotrisch), Horní Ves (Oberdorf), Hostíčkov (Hetschigau, Hetschikau), Janov (Johannesdorf, Johannesdörfel), Jemnice (Gamitz, Gamnitz), Klíčov (Glitschau, Klitschau), Kočov (Gothschau, Gotschau, Gottschau), Křínov (Grina, Grona, Grönau, Grüna), Kříženec (Kiesenreut, Kiessenreith), Kumpolec (Gumplitz), Kurojedy (Juratin), Lhotka (Elhodten, Ellhotten), Lom u Tachova (Lohm), Michalovy Hory (Michaelsberg, Michelsberg), Neblažov (Glassa, Glassau, Klasau), Oldřichov (Ulersreith, Ullersreith, Ullischreut), Otín (Ottenreith, Ottenreut), Pavlovice (Pablowitz, Pawlowitz), Planá (Plan), Plánská Huť (Planer Schmelzthal, Schmelzthal), Skelné Hutě, Štokov (Stockau, Stokau), Týnec (Thein), Ústí (Truss), Velká Ves (Sintzendorf, Sinzendorf), Vysoké Sedliště (Hohen Sedlischt, Hohenzettlisch), Výškov (Waschagrün, Waschgrün), Žďár (Brand) | 1847–1849 | Schuldenbuch No XV. | > |
280 | K 277 | Planá u Mariánských Lázní 189 | Kniha dlužních úpisů | Boněnov (Ponnau, Punau, Punna, Punnau), Brod nad Tichou (Bruck, Pruck), Caltov (Zallta, Zaltau), Ctiboř (Stiebereith, Stiebenreut, Stiebereith), Damnov (Damnau, Tanna, Tonna), Dolní Jadruž (Unterg-Godrisch, Untergotrisch), Dolní Sedliště (Niederzettlisch, Unter Sedlischt, Unterzettlisch), Doly (Tho, Tholl), Domaslavičky (Deutsch-Thomaschlag, Thomaschlag), Hlinné (Lien, Lihn), Horní Jadruž (Ober-Godrisch, Obergotrisch), Horní Ves (Oberdorf), Hostíčkov (Hetschigau, Hetschikau), Janov (Johannesdorf, Johannesdörfel), Jemnice (Gamitz, Gamnitz), Klíčov (Glitschau, Klitschau), Kočov (Gothschau, Gotschau, Gottschau), Křínov (Grina, Grona, Grönau, Grüna), Kříženec (Kiesenreut, Kiessenreith), Kumpolec (Gumplitz), Kurojedy (Juratin), Lhotka (Elhodten, Ellhotten), Lom u Tachova (Lohm), Michalovy Hory (Michaelsberg, Michelsberg), Neblažov (Glassa, Glassau, Klasau), Oldřichov (Ulersreith, Ullersreith, Ullischreut), Otín (Ottenreith, Ottenreut), Pavlovice (Pablowitz, Pawlowitz), Planá (Plan), Plánská Huť (Planer Schmelzthal, Schmelzthal), Skelné Hutě, Štokov (Stockau, Stokau), Týnec (Thein), Ústí (Truss), Velká Ves (Sintzendorf, Sinzendorf), Vysoké Sedliště (Hohen Sedlischt, Hohenzettlisch), Výškov (Waschagrün, Waschgrün), Žďár (Brand) | 1849–1855 | Schuldenbuch No XVI. | > |
281 | K 278 | Planá u Mariánských Lázní 18 | Kniha dlužních úpisů | Nahý Újezdec (Nacketendörfles, Naketendörflas, Dörflas) | 1798–1812 |
Kniha dlužních úpisů pro statek Nahý Újezdec. Schuldenbuch No II. |
> |
282 | K 279 | Planá u Mariánských Lázní 19 | Kniha dlužních úpisů | Nahý Újezdec (Nacketendörfles, Naketendörflas, Dörflas) | 1809–1851 |
Kniha dlužních úpisů pro statek Nahý Újezdec. Schuldenbuch No III. |
> |
283 | K 280 | Planá u Mariánských Lázní 20 | Kniha dlužních úpisů | Nahý Újezdec (Nacketendörfles, Naketendörflas, Dörflas) | 1851–1875 |
Kniha dlužních úpisů pro statek Nahý Újezdec. Schuldenbuch No IV. |
> |
284 | K 281 | Planá u Mariánských Lázní 28 | Kniha dlužních úpisů, kvitancí a svatebních smluv | Pavlovice (Pablowitz) | 1811–1873 |
Kniha dlužních úpisů, kvitancí a svatebních smluv pro statek... Schulden- und Quittungs-Heurathskontraktenbuch beim Guthe... |
> |
285 | K 282 | Planá u Mariánských Lázní 153 | Kniha inventářů a dědických dělení | Boněnov (Ponnau, Punau, Punna, Punnau), Brod nad Tichou (Bruck, Pruck), Caltov (Zallta, Zaltau), Ctiboř (Stiebereith, Stiebenreut, Stiebereith), Damnov (Damnau, Tanna, Tonna), Dolní Jadruž (Unterg-Godrisch, Untergotrisch), Dolní Sedliště (Niederzettlisch, Unter Sedlischt, Unterzettlisch), Doly (Tho, Tholl), Domaslavičky (Deutsch-Thomaschlag, Thomaschlag), Hlinné (Lien, Lihn), Horní Jadruž (Ober-Godrisch, Obergotrisch), Horní Ves (Oberdorf), Hostíčkov (Hetschigau, Hetschikau), Janov (Johannesdorf, Johannesdörfel), Jemnice (Gamitz, Gamnitz), Klíčov (Glitschau, Klitschau), Kočov (Gothschau, Gotschau, Gottschau), Křínov (Grina, Grona, Grönau, Grüna), Kříženec (Kiesenreut, Kiessenreith), Kumpolec (Gumplitz), Kurojedy (Juratin), Lhotka (Elhodten, Ellhotten), Lom u Tachova (Lohm), Michalovy Hory (Michaelsberg, Michelsberg), Neblažov (Glassa, Glassau, Klasau), Oldřichov (Ulersreith, Ullersreith, Ullischreut), Otín (Ottenreith, Ottenreut), Pavlovice (Pablowitz, Pawlowitz), Planá (Plan), Plánská Huť (Planer Schmelzthal, Schmelzthal), Skelné Hutě, Štokov (Stockau, Stokau), Týnec (Thein), Ústí (Truss), Velká Ves (Sintzendorf, Sinzendorf), Vysoké Sedliště (Hohen Sedlischt, Hohenzettlisch), Výškov (Waschagrün, Waschgrün), Žďár (Brand) | 1718–1719 | Inventur und Theilungs Buch anfangend vom Jahre 1718... | > |
286 | K 283 | Planá u Mariánských Lázní 154 | Kniha inventářů a dědických dělení | Boněnov (Ponnau, Punau, Punna, Punnau), Brod nad Tichou (Bruck, Pruck), Caltov (Zallta, Zaltau), Ctiboř (Stiebereith, Stiebenreut, Stiebereith), Damnov (Damnau, Tanna, Tonna), Dolní Jadruž (Unterg-Godrisch, Untergotrisch), Dolní Sedliště (Niederzettlisch, Unter Sedlischt, Unterzettlisch), Doly (Tho, Tholl), Domaslavičky (Deutsch-Thomaschlag, Thomaschlag), Hlinné (Lien, Lihn), Horní Jadruž (Ober-Godrisch, Obergotrisch), Horní Ves (Oberdorf), Hostíčkov (Hetschigau, Hetschikau), Janov (Johannesdorf, Johannesdörfel), Jemnice (Gamitz, Gamnitz), Klíčov (Glitschau, Klitschau), Kočov (Gothschau, Gotschau, Gottschau), Křínov (Grina, Grona, Grönau, Grüna), Kříženec (Kiesenreut, Kiessenreith), Kumpolec (Gumplitz), Kurojedy (Juratin), Lhotka (Elhodten, Ellhotten), Lom u Tachova (Lohm), Michalovy Hory (Michaelsberg, Michelsberg), Neblažov (Glassa, Glassau, Klasau), Oldřichov (Ulersreith, Ullersreith, Ullischreut), Otín (Ottenreith, Ottenreut), Pavlovice (Pablowitz, Pawlowitz), Planá (Plan), Plánská Huť (Planer Schmelzthal, Schmelzthal), Skelné Hutě, Štokov (Stockau, Stokau), Týnec (Thein), Ústí (Truss), Velká Ves (Sintzendorf, Sinzendorf), Vysoké Sedliště (Hohen Sedlischt, Hohenzettlisch), Výškov (Waschagrün, Waschgrün), Žďár (Brand) | 1738–1755 | Inventur Erbschaffts- und Theilungs-Buch | > |
287 | K 284 | Planá u Mariánských Lázní 155 | Kniha inventářů a dědických dělení | Boněnov (Ponnau, Punau, Punna, Punnau), Brod nad Tichou (Bruck, Pruck), Caltov (Zallta, Zaltau), Ctiboř (Stiebereith, Stiebenreut, Stiebereith), Damnov (Damnau, Tanna, Tonna), Dolní Jadruž (Unterg-Godrisch, Untergotrisch), Dolní Sedliště (Niederzettlisch, Unter Sedlischt, Unterzettlisch), Doly (Tho, Tholl), Domaslavičky (Deutsch-Thomaschlag, Thomaschlag), Hlinné (Lien, Lihn), Horní Jadruž (Ober-Godrisch, Obergotrisch), Horní Ves (Oberdorf), Hostíčkov (Hetschigau, Hetschikau), Janov (Johannesdorf, Johannesdörfel), Jemnice (Gamitz, Gamnitz), Klíčov (Glitschau, Klitschau), Kočov (Gothschau, Gotschau, Gottschau), Křínov (Grina, Grona, Grönau, Grüna), Kříženec (Kiesenreut, Kiessenreith), Kumpolec (Gumplitz), Kurojedy (Juratin), Lhotka (Elhodten, Ellhotten), Lom u Tachova (Lohm), Michalovy Hory (Michaelsberg, Michelsberg), Neblažov (Glassa, Glassau, Klasau), Oldřichov (Ulersreith, Ullersreith, Ullischreut), Otín (Ottenreith, Ottenreut), Pavlovice (Pablowitz, Pawlowitz), Planá (Plan), Plánská Huť (Planer Schmelzthal, Schmelzthal), Skelné Hutě, Štokov (Stockau, Stokau), Týnec (Thein), Ústí (Truss), Velká Ves (Sintzendorf, Sinzendorf), Vysoké Sedliště (Hohen Sedlischt, Hohenzettlisch), Výškov (Waschagrün, Waschgrün), Žďár (Brand) | 1732–1766 | No 2 Inventur Erbschaffts- und Theilungs-Buch | > |
288 | K 285 | Planá u Mariánských Lázní 156 | Kniha inventářů a dědických dělení | Boněnov (Ponnau, Punau, Punna, Punnau), Brod nad Tichou (Bruck, Pruck), Caltov (Zallta, Zaltau), Ctiboř (Stiebereith, Stiebenreut, Stiebereith), Damnov (Damnau, Tanna, Tonna), Dolní Jadruž (Unterg-Godrisch, Untergotrisch), Dolní Sedliště (Niederzettlisch, Unter Sedlischt, Unterzettlisch), Doly (Tho, Tholl), Domaslavičky (Deutsch-Thomaschlag, Thomaschlag), Hlinné (Lien, Lihn), Horní Jadruž (Ober-Godrisch, Obergotrisch), Horní Ves (Oberdorf), Hostíčkov (Hetschigau, Hetschikau), Janov (Johannesdorf, Johannesdörfel), Jemnice (Gamitz, Gamnitz), Klíčov (Glitschau, Klitschau), Kočov (Gothschau, Gotschau, Gottschau), Křínov (Grina, Grona, Grönau, Grüna), Kříženec (Kiesenreut, Kiessenreith), Kumpolec (Gumplitz), Kurojedy (Juratin), Lhotka (Elhodten, Ellhotten), Lom u Tachova (Lohm), Michalovy Hory (Michaelsberg, Michelsberg), Neblažov (Glassa, Glassau, Klasau), Oldřichov (Ulersreith, Ullersreith, Ullischreut), Otín (Ottenreith, Ottenreut), Pavlovice (Pablowitz, Pawlowitz), Planá (Plan), Plánská Huť (Planer Schmelzthal, Schmelzthal), Skelné Hutě, Štokov (Stockau, Stokau), Týnec (Thein), Ústí (Truss), Velká Ves (Sintzendorf, Sinzendorf), Vysoké Sedliště (Hohen Sedlischt, Hohenzettlisch), Výškov (Waschagrün, Waschgrün), Žďár (Brand) | 1767–1793 | Nro III Inventur- und Theilungs Buch. | > |
289 | K 286 | Planá u Mariánských Lázní 157 | Kniha inventářů a dědických dělení | Boněnov (Ponnau, Punau, Punna, Punnau), Brod nad Tichou (Bruck, Pruck), Caltov (Zallta, Zaltau), Ctiboř (Stiebereith, Stiebenreut, Stiebereith), Damnov (Damnau, Tanna, Tonna), Dolní Jadruž (Unterg-Godrisch, Untergotrisch), Dolní Sedliště (Niederzettlisch, Unter Sedlischt, Unterzettlisch), Doly (Tho, Tholl), Domaslavičky (Deutsch-Thomaschlag, Thomaschlag), Hlinné (Lien, Lihn), Horní Jadruž (Ober-Godrisch, Obergotrisch), Horní Ves (Oberdorf), Hostíčkov (Hetschigau, Hetschikau), Janov (Johannesdorf, Johannesdörfel), Jemnice (Gamitz, Gamnitz), Klíčov (Glitschau, Klitschau), Kočov (Gothschau, Gotschau, Gottschau), Křínov (Grina, Grona, Grönau, Grüna), Kříženec (Kiesenreut, Kiessenreith), Kumpolec (Gumplitz), Kurojedy (Juratin), Lhotka (Elhodten, Ellhotten), Lom u Tachova (Lohm), Michalovy Hory (Michaelsberg, Michelsberg), Neblažov (Glassa, Glassau, Klasau), Oldřichov (Ulersreith, Ullersreith, Ullischreut), Otín (Ottenreith, Ottenreut), Pavlovice (Pablowitz, Pawlowitz), Planá (Plan), Plánská Huť (Planer Schmelzthal, Schmelzthal), Skelné Hutě, Štokov (Stockau, Stokau), Týnec (Thein), Ústí (Truss), Velká Ves (Sintzendorf, Sinzendorf), Vysoké Sedliště (Hohen Sedlischt, Hohenzettlisch), Výškov (Waschagrün, Waschgrün), Žďár (Brand) | 1794–1801 | Nro IV. Inventur- und Theilungsbuch. Anfangend vom Jahre... | > |
290 | K 287 | Planá u Mariánských Lázní 158 | Kniha inventářů a dědických dělení | Boněnov (Ponnau, Punau, Punna, Punnau), Brod nad Tichou (Bruck, Pruck), Caltov (Zallta, Zaltau), Ctiboř (Stiebereith, Stiebenreut, Stiebereith), Damnov (Damnau, Tanna, Tonna), Dolní Jadruž (Unterg-Godrisch, Untergotrisch), Dolní Sedliště (Niederzettlisch, Unter Sedlischt, Unterzettlisch), Doly (Tho, Tholl), Domaslavičky (Deutsch-Thomaschlag, Thomaschlag), Hlinné (Lien, Lihn), Horní Jadruž (Ober-Godrisch, Obergotrisch), Horní Ves (Oberdorf), Hostíčkov (Hetschigau, Hetschikau), Janov (Johannesdorf, Johannesdörfel), Jemnice (Gamitz, Gamnitz), Klíčov (Glitschau, Klitschau), Kočov (Gothschau, Gotschau, Gottschau), Křínov (Grina, Grona, Grönau, Grüna), Kříženec (Kiesenreut, Kiessenreith), Kumpolec (Gumplitz), Kurojedy (Juratin), Lhotka (Elhodten, Ellhotten), Lom u Tachova (Lohm), Michalovy Hory (Michaelsberg, Michelsberg), Neblažov (Glassa, Glassau, Klasau), Oldřichov (Ulersreith, Ullersreith, Ullischreut), Otín (Ottenreith, Ottenreut), Pavlovice (Pablowitz, Pawlowitz), Planá (Plan), Plánská Huť (Planer Schmelzthal, Schmelzthal), Skelné Hutě, Štokov (Stockau, Stokau), Týnec (Thein), Ústí (Truss), Velká Ves (Sintzendorf, Sinzendorf), Vysoké Sedliště (Hohen Sedlischt, Hohenzettlisch), Výškov (Waschagrün, Waschgrün), Žďár (Brand) | 1799–1803 | No V. Inventur- und Theilungs Buch | > |
291 | K 288 | Planá u Mariánských Lázní 159 | Kniha inventářů a dědických dělení | Boněnov (Ponnau, Punau, Punna, Punnau), Brod nad Tichou (Bruck, Pruck), Caltov (Zallta, Zaltau), Ctiboř (Stiebereith, Stiebenreut, Stiebereith), Damnov (Damnau, Tanna, Tonna), Dolní Jadruž (Unterg-Godrisch, Untergotrisch), Dolní Sedliště (Niederzettlisch, Unter Sedlischt, Unterzettlisch), Doly (Tho, Tholl), Domaslavičky (Deutsch-Thomaschlag, Thomaschlag), Hlinné (Lien, Lihn), Horní Jadruž (Ober-Godrisch, Obergotrisch), Horní Ves (Oberdorf), Hostíčkov (Hetschigau, Hetschikau), Janov (Johannesdorf, Johannesdörfel), Jemnice (Gamitz, Gamnitz), Klíčov (Glitschau, Klitschau), Kočov (Gothschau, Gotschau, Gottschau), Křínov (Grina, Grona, Grönau, Grüna), Kříženec (Kiesenreut, Kiessenreith), Kumpolec (Gumplitz), Kurojedy (Juratin), Lhotka (Elhodten, Ellhotten), Lom u Tachova (Lohm), Michalovy Hory (Michaelsberg, Michelsberg), Neblažov (Glassa, Glassau, Klasau), Oldřichov (Ulersreith, Ullersreith, Ullischreut), Otín (Ottenreith, Ottenreut), Pavlovice (Pablowitz, Pawlowitz), Planá (Plan), Plánská Huť (Planer Schmelzthal, Schmelzthal), Skelné Hutě, Štokov (Stockau, Stokau), Týnec (Thein), Ústí (Truss), Velká Ves (Sintzendorf, Sinzendorf), Vysoké Sedliště (Hohen Sedlischt, Hohenzettlisch), Výškov (Waschagrün, Waschgrün), Žďár (Brand) | 1804–1808 | Nro VI. Inventur und Theilungsbuch | > |
292 | K 289 | Planá u Mariánských Lázní 160 | Kniha inventářů a dědických dělení | Boněnov (Ponnau, Punau, Punna, Punnau), Brod nad Tichou (Bruck, Pruck), Caltov (Zallta, Zaltau), Ctiboř (Stiebereith, Stiebenreut, Stiebereith), Damnov (Damnau, Tanna, Tonna), Dolní Jadruž (Unterg-Godrisch, Untergotrisch), Dolní Sedliště (Niederzettlisch, Unter Sedlischt, Unterzettlisch), Doly (Tho, Tholl), Domaslavičky (Deutsch-Thomaschlag, Thomaschlag), Hlinné (Lien, Lihn), Horní Jadruž (Ober-Godrisch, Obergotrisch), Horní Ves (Oberdorf), Hostíčkov (Hetschigau, Hetschikau), Janov (Johannesdorf, Johannesdörfel), Jemnice (Gamitz, Gamnitz), Klíčov (Glitschau, Klitschau), Kočov (Gothschau, Gotschau, Gottschau), Křínov (Grina, Grona, Grönau, Grüna), Kříženec (Kiesenreut, Kiessenreith), Kumpolec (Gumplitz), Kurojedy (Juratin), Lhotka (Elhodten, Ellhotten), Lom u Tachova (Lohm), Michalovy Hory (Michaelsberg, Michelsberg), Neblažov (Glassa, Glassau, Klasau), Oldřichov (Ulersreith, Ullersreith, Ullischreut), Otín (Ottenreith, Ottenreut), Pavlovice (Pablowitz, Pawlowitz), Planá (Plan), Plánská Huť (Planer Schmelzthal, Schmelzthal), Skelné Hutě, Štokov (Stockau, Stokau), Týnec (Thein), Ústí (Truss), Velká Ves (Sintzendorf, Sinzendorf), Vysoké Sedliště (Hohen Sedlischt, Hohenzettlisch), Výškov (Waschagrün, Waschgrün), Žďár (Brand) | 1808–1812 | VII. Inventur und Theilungsbuch | > |
293 | K 290 | Planá u Mariánských Lázní 161 | Kniha inventářů a dědických dělení | Boněnov (Ponnau, Punau, Punna, Punnau), Brod nad Tichou (Bruck, Pruck), Caltov (Zallta, Zaltau), Ctiboř (Stiebereith, Stiebenreut, Stiebereith), Damnov (Damnau, Tanna, Tonna), Dolní Jadruž (Unterg-Godrisch, Untergotrisch), Dolní Sedliště (Niederzettlisch, Unter Sedlischt, Unterzettlisch), Doly (Tho, Tholl), Domaslavičky (Deutsch-Thomaschlag, Thomaschlag), Hlinné (Lien, Lihn), Horní Jadruž (Ober-Godrisch, Obergotrisch), Horní Ves (Oberdorf), Hostíčkov (Hetschigau, Hetschikau), Janov (Johannesdorf, Johannesdörfel), Jemnice (Gamitz, Gamnitz), Klíčov (Glitschau, Klitschau), Kočov (Gothschau, Gotschau, Gottschau), Křínov (Grina, Grona, Grönau, Grüna), Kříženec (Kiesenreut, Kiessenreith), Kumpolec (Gumplitz), Kurojedy (Juratin), Lhotka (Elhodten, Ellhotten), Lom u Tachova (Lohm), Michalovy Hory (Michaelsberg, Michelsberg), Neblažov (Glassa, Glassau, Klasau), Oldřichov (Ulersreith, Ullersreith, Ullischreut), Otín (Ottenreith, Ottenreut), Pavlovice (Pablowitz, Pawlowitz), Planá (Plan), Plánská Huť (Planer Schmelzthal, Schmelzthal), Skelné Hutě, Štokov (Stockau, Stokau), Týnec (Thein), Ústí (Truss), Velká Ves (Sintzendorf, Sinzendorf), Vysoké Sedliště (Hohen Sedlischt, Hohenzettlisch), Výškov (Waschagrün, Waschgrün), Žďár (Brand) | 1812–1815 | Nro VIII. Inventur und Theilungsbuch | > |
294 | K 291 | Planá u Mariánských Lázní 162 | Kniha inventářů a dědických dělení | Boněnov (Ponnau, Punau, Punna, Punnau), Brod nad Tichou (Bruck, Pruck), Caltov (Zallta, Zaltau), Ctiboř (Stiebereith, Stiebenreut, Stiebereith), Damnov (Damnau, Tanna, Tonna), Dolní Jadruž (Unterg-Godrisch, Untergotrisch), Dolní Sedliště (Niederzettlisch, Unter Sedlischt, Unterzettlisch), Doly (Tho, Tholl), Domaslavičky (Deutsch-Thomaschlag, Thomaschlag), Hlinné (Lien, Lihn), Horní Jadruž (Ober-Godrisch, Obergotrisch), Horní Ves (Oberdorf), Hostíčkov (Hetschigau, Hetschikau), Janov (Johannesdorf, Johannesdörfel), Jemnice (Gamitz, Gamnitz), Klíčov (Glitschau, Klitschau), Kočov (Gothschau, Gotschau, Gottschau), Křínov (Grina, Grona, Grönau, Grüna), Kříženec (Kiesenreut, Kiessenreith), Kumpolec (Gumplitz), Kurojedy (Juratin), Lhotka (Elhodten, Ellhotten), Lom u Tachova (Lohm), Michalovy Hory (Michaelsberg, Michelsberg), Neblažov (Glassa, Glassau, Klasau), Oldřichov (Ulersreith, Ullersreith, Ullischreut), Otín (Ottenreith, Ottenreut), Pavlovice (Pablowitz, Pawlowitz), Planá (Plan), Plánská Huť (Planer Schmelzthal, Schmelzthal), Skelné Hutě, Štokov (Stockau, Stokau), Týnec (Thein), Ústí (Truss), Velká Ves (Sintzendorf, Sinzendorf), Vysoké Sedliště (Hohen Sedlischt, Hohenzettlisch), Výškov (Waschagrün, Waschgrün), Žďár (Brand) | 1815–1818 | No IX. Invent. Und Th: buch Herrschaft Plan | > |
295 | K 292 | Planá u Mariánských Lázní 163 | Kniha inventářů a dědických dělení | Boněnov (Ponnau, Punau, Punna, Punnau), Brod nad Tichou (Bruck, Pruck), Caltov (Zallta, Zaltau), Ctiboř (Stiebereith, Stiebenreut, Stiebereith), Damnov (Damnau, Tanna, Tonna), Dolní Jadruž (Unterg-Godrisch, Untergotrisch), Dolní Sedliště (Niederzettlisch, Unter Sedlischt, Unterzettlisch), Doly (Tho, Tholl), Domaslavičky (Deutsch-Thomaschlag, Thomaschlag), Hlinné (Lien, Lihn), Horní Jadruž (Ober-Godrisch, Obergotrisch), Horní Ves (Oberdorf), Hostíčkov (Hetschigau, Hetschikau), Janov (Johannesdorf, Johannesdörfel), Jemnice (Gamitz, Gamnitz), Klíčov (Glitschau, Klitschau), Kočov (Gothschau, Gotschau, Gottschau), Křínov (Grina, Grona, Grönau, Grüna), Kříženec (Kiesenreut, Kiessenreith), Kumpolec (Gumplitz), Kurojedy (Juratin), Lhotka (Elhodten, Ellhotten), Lom u Tachova (Lohm), Michalovy Hory (Michaelsberg, Michelsberg), Neblažov (Glassa, Glassau, Klasau), Oldřichov (Ulersreith, Ullersreith, Ullischreut), Otín (Ottenreith, Ottenreut), Pavlovice (Pablowitz, Pawlowitz), Planá (Plan), Plánská Huť (Planer Schmelzthal, Schmelzthal), Skelné Hutě, Štokov (Stockau, Stokau), Týnec (Thein), Ústí (Truss), Velká Ves (Sintzendorf, Sinzendorf), Vysoké Sedliště (Hohen Sedlischt, Hohenzettlisch), Výškov (Waschagrün, Waschgrün), Žďár (Brand) | 1818–1819 | No X. Invent. Und Th: buch Herrschaft Plan | > |